Azt hiszem, nem ártana kicsit szinkronizálni a terminológiát. Sajnos, kicsit hozzászoktam a nyelvészeti kategóriákhoz, nem egy könnyen tudok ettől elszakadni.
De próbáélkozzunk meg ezzel (a dőlt betűs vagy te):
első felvetés
'A nem mesterséges nyelvtani konstrukció, nincs köze közvetlenül magához a nyelvhez' Szerintem annál érdekesebb a kérdés: 'miért?'.
Miért lenne? Annak idején a nyelvtan "írók" azt találták, hogy a főnevek valamiképp csoportokat alktornak. Főképp mnemotechnikai szándékkal elnevezték ezeket a csoportokat. Hímnemnek, nőnemnek, semlegesnemnek. Bizonyára közrejátszott ebben, hogy az élőlényt jelentő főnevek valamiképp így illeszkedtek bele a rendszerbe. De ezt sem teljesen, mint pl. a német Mädchen, amely semlegesnemű. A nem élőt jelentő főnevek esetében a nem, mint megjelölés, teljesen megalapozatlan. Ezen az alapon nevezhették volna hideg, meleg és langyos főneveknek is. Az a német, orosz vagy spanyol, aki nem tanul nyelvtant, álmában sem gondolná, hogy az alma hímnemű(németül) vagy semlegesnemű(oroszul)???
Második felvetés:
'a nyelvtani és a természetes nem között nincs összefüggés.' Úgy érted, a tanárnő és az ő (társadalmi)neme között nincs összefüggés?
Nem úgy értettem, és fura, hogy neked ez jut az eszedbe. A válasz benne van az előzőben. A der Vater lehet azért hímnem, mert az apa férfi, a die Mutter azért, mert az anya nő. De a lányuk az miért semlegesnemű?
Azután a nap vajon miért nőnemmű németül és semlegesnemű oroszul? Ilyen példa rengeteg van. A nyelvtani nem más kategória, mint a tanránő vagy a eLehrerin. Az általad feltételezett összefüggés csak azokban a nyelvekben létezhet(ne), ahol létezik a nyelvtani nem kategóriája,Amelyekben nem létezik, és ilyen azért elég sok van, ez a felvetés értelmetlen.
Harmadik felvetés:
Szóval, a társadalmi változások csakúgy, mint sok más jelenség, nyomot hagynak a nyelvben. Ezt mondta bizonyos Marr nevű nyelvész is, és, ki tudja miért, épp Sztálin volt az, aki cáfolta. Ami jól jött Paizs tanár úrnak, hogy a hasonló felvetéseket az MTA-ban úgy verje vissza, hogy hivatkozik Sztálin úrra (ugyanis a Tanár úr nem szerette az elvtárs szót).
Szóval, ezt a feltételezésedet korábban sem tudták bizonyítani. Ez ne akadályozzon meg téged a próbálkozásban, de nem hiszem, hogy sokan követnének. A zöme már harmadévben letesz erről. Vannak izgalmasabb dolgok.
negyedik felvetés:
"Abban egyetérthetünk, hogy az ember nem független a nyelvtől és viszont? Kell, hogy legyenek közös kiindulópontjaink, különben nem tudunk együtt táncolni.
Kutya legyek, ha értem a mondatodat. Túl sok a jelentése ehhez a nem szónak.
Ha az emberi nem magát az emberiséget jelenti, természtesen ettől a nyelv nem független.
Ha arra vagy kiváncsi, hogy különbözik-e a férfiak és a nők nyelvezete, akkor tudtommal statisztikailag ki tudnak mutatni különbségeket, de ez is inkább az egyén nyelvhasználatában (tanulás, bizonyos fordulatok használata stb.) jelenik meg, és nem a nyelvben, mint önálló organizmusban.
Ha az emberi nem az a menschliche Nein...
Jó, ez tréfa.
Kis Ádám
|