|
|
 |
yogibear
2004-04-25 16:49:52
|
261
|
| http://www.lsi.usp.br/~rbianchi/clarke/ACC.Bibliography.html |
|
 |
Mr_Fusion
2004-04-02 08:07:29
|
252
|
Enyhe SPOILER a Rama sorozattal kapcsolatban!
.
.
.
Jelen esetben azt, hogy az első regény történetétől meglehetősen idegenné válik a végkifejlet (de már a Rama II is), beszivárog egy csomó vallásos, meg természetfölötti izé, mindenható szuperidegenek, valami nagy, univerzális "isten", aki csak kísérletezget az egész univerzummal, meg efféle szörnyűségek.
Ez nem feltétlenül rossz (bár én az olyan SF-től, ahol Istent kezdik emlegetni, igyekszem távol tartani magam), vannak érdekes felvetések és gondolatok, csak valahogy érzek egy nagy szakadékot az első, és a többi regény között.
Gentry Lee már a másodikban is ámokfutott, szóval szinte biztosra veszem, hogy ő van a dolog mögött, ugyanúgy, ahogy pl. 3001 is magán viseli a keze nyomát, a korábbi három odüsszeia-regényhez képest.
Nem tehetek róla, nem bírom azt a fickót, de főleg azt nem, amit Clarke egyébként nagyon jó stílusával elkövetett... |
|
A hozzászólás:
 |
ORSY
2004-04-01 16:24:03
|
249
|
Hali!
Oh, köszönöm, köszönöm! :)))
Gundark: Igazad van... :)))
Esetleg internetről magyarul nem tölthetném le valahol ezeket: amit ajánlottál, endre d, ez A város és a csillagok, meg ez a Holdrengés is érdekelne, meg ezek a Rama-k is, bár életemben nem hallottam még róla, hogy ilyen regényei is lennének. Hm. Meg ahopgy kivettem szavaitokból, le se fordították. Ez kár.
És egy régebbi eszmecserében itt a topicban említette valaki ezt Az őrangyal c. novellát (ez a címe, igaz? Elfelejtettem, és nem akarok visszalapozni, mert megbolondul az index... :) ), ez is nagyon jó lenne, ha lenne....
Sajna, én csak kizárólag magyarul tudok olvasni, bár mostanában ízlelgetem az angol nyelv szépségeit... még annyira nem megy jól. :)
Különben meg pontosan - A gyermekkor végére pontosan ráillik ez a szó, hogy súlyos, mert tényleg az. Érdekes gondolatokat vált ki az emberből. Én kb. 2 nap alatt olvastam meg, és igazán nehéz volt pár percre is letennem. Most viszont -bár az a szokásom-, nem tudom újra kézbevenni, és átolvasni. Szerintem még kell ülepednie. :)
A távoli Föld dalai nem igazán volt nekem "depis", inkább olyan szép. Könnyű volt olvasni és megérteni... és jó könyv is, de ennyi.
Főleg Oldfield zenéjével párosítva.... :)))))
Mr Fusion: Hogy érted, hogy el van szállva a sztorija? Én nem ismerem a történetet, de neked mit jelent, hogy el van szállva? Amúgy meg a HP és GYU-könyveket is lefordította valaki, és azok meg nagyobb terjedelműek, mint 400... Jó, ezt csak úgy példának mondtam, nem a műfajhoz... :)
Orsy
|
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|