Keresés

Részletes keresés

LvT Creative Commons License 2003-10-27 15:43:34 254
Uvazsájemij Valantyin Tyereskov!

Valószínűleg Kübekházán vagy Ferencszálláson hallhatni még autentikus szegedi nyelvjárást. A város maga tömve van első-második-harmadik generációs betelepülőkkel (mint pl. jómagam), nem is szólva arról, hogy egyes városrészek eleve nem tartoznak ehhez a nyelvjáráshoz (Dorozsmán pl. jász-mátravidéki nyelvjárás honos). Ezek az idegen elemek is rákapnak egy bizonyos mértékű ö-zésre (ezt már magamon is észre-észre veszem), azonban ez nem felel meg az autentikus ö-zésnek, és a hiperurbanizmus sem ismeretlen. Ez utóbbival találkoztál te is, ha löszáll-t hallottál.

eksön_ Creative Commons License 2003-10-27 15:43:01 253
Egyszerűen csak nincs kedvem keresgetni a kétpontos e-t. Gondolom ezt te is értetted, csak kötözködni jobb.

És igen én voltam ott, ha nem haragaszol az az anyanyelvem, úgyhogy ebben eléggé autentikusnak vélem magam. Bár te biztosan a Hofi féle Rózsa Sándor paródiát tekintet autentikusnak, an abban hallhattál ilyesmit.

"Az első e", nahát ez tényleg butaság volt.

A le- igekötő mindig lë-vé és sohasem lö-vé alakul a szegedi nyelvjárásban.

A hozzászólás:
Törölt nick Creative Commons License 2003-10-27 14:23:28 252
Na ja, te voltál ott.
Egyébként a leszállban hány e van, ha az elsőt nem ejtik ö-nek, akkor hanyadikat igen?
É-nek egyébként pláne nem, ahol ejtik, ott ë-nek ejtik.
Várom következő hasonlóan okos hozzászólásodat.
Előzmény:
eksön_ Creative Commons License 2003-10-27 06:32:00 251
Szeged te nem hallotad a löszáll igét, márha az a leszáll akar lenni. Mert abban az első e-t nem ejtik ö-nek. é-nek annál inkább.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!