|
|
|
|
 |
Törölt nick
2003-10-09 23:56:57
|
160
|
| Palóc nagyanyám egész életében másképp ejtette a j-t és az ly-t. Rég jártam Palócföldön, fogalmam sincs, ma él-e még a különbség... |
|
A hozzászólás:
 |
rumci
2003-10-09 20:24:57
|
156
|
„max. olyantól, aki valóban anyanyelvi vagy ahhoz közeli szinten beszéli mindkettőt”
Az az igazság, hogy ez majdnem indifferens. Sokkal fontosabb, hogy az illetőnek van-e nyelvre vonatkozó képzettsége. Magyarán: inkább hiszek egy nyelvvel kapcsolatban egy nem anyanyelvű nyelvésznek, mint egy anyanyelvű nemnyelvésznek. Hány olyan magyarról hallottam, aki esküdözött rá, hogy a j és az ly betűvel jelölt hangot másképp ejti, noha tudom, hogy néhány peremnyelvjáráson kívül ez nem fordul elő a magyarban. Az akár nagyon jó nyelvtudó nyelvtanulók még ennél is sokkal veszélyesebb források. Nekik ugyanis a nyelvtudásuk többnyire lényegesen erősebb, mint a nyelvről való tudásuk. |
|
Előzmény:
 |
Törölt nick
2003-10-09 19:03:38
|
154
|
Bocs, valóban nem hagyom magam meggyőzni (max. olyantól, aki valóban anyanyelvi vagy ahhoz közeli szinten beszéli mindkettőt), mert mindkét nyelvet beszélem (melyiket így, melyiket úgy - a spanyolt mára már alig), meg voltam mindkét nyelv anyaországában (fővárosban és vidéken is), beszéltem mindkét anyanyelvűekkel saját hazájukban és Magyarországon is, mindkét nyelvű tévécsatornákat néztem éveken át, és én erős különbséget hallok a kettő között.
Hinni nem kell nekem, de én így hallom (mint már lentebb is írtam). |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|