Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
LvT Creative Commons License 2003-04-01 14:10:35 7
Kedves Oszi!

> Vajon tényleg hosszú a-val ejtik (esetleg [bacasz]-nak) vagy csak azért írjuk magyarul két a-val, mert eggyel hülyén nézne ki? :-)

Íme a Baasz Párt hivatalos lapjának, az al-Baasz-nak az internetes oldala, ezen -- ha kalligrafizálva is, de -- látszik az írásmód (البعث 'al-Baasz', بعث 'Baasz'): a két "a" közt valóban cajin van, viszont az utolsó mássalhangzó ténylegesen nem "sz", hanem az APhI átírásban kis görög tétával [θ]-nak jelölt zöngétlen fogréshang (vi. az angol thin szó első hangja), ezt egyébként a semitológiában ezt aláhúzott t-nek szokták jelölni, tehát /bacat/. Ezt a [θ] hangot az arab esetén magyarra "sz"-nek íratják át (viszont Nádasdy is így jár el a magyaros angol átírásnál, vö. itt).

Előzmény:
rumci Creative Commons License 2003-03-31 19:20:09 4
A Keleti nevek magyar helyesírása című kiadvány a Baasz alakot tartalmazza (a Baath alakot kimondottan hibáztatott írásmódnak tartja).

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!