Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
Kis Ádám Creative Commons License 2002-12-09 19:10:32 11
Szémomra minta és irigység tárgya a barcelonai Sants pályaudvar. Rengeteg a vágány, alacsony a terem (föld alatt), 4 (spanyol, katalán, angol, francia) nyelven és tökéletesen érthetően mondják be a vonatokat. (A felsorolt nyelvek egyikén sem beszélek). (Amennyire tudom, szintetizált hang).

A témával kapcsolatban alapvetően egyet lehet érteni phls-sel, hiszen a nyelv minőségét csak a szerepe felől szabad megítélni. Ugyanakkor szerintem semmibe nem kerül esztétikusan megoldani a dolgot. Hallottam olyan bemondást is, hogy:
A Sátoraljaújhelyről Budapesten át Rajkára és Sopronba közlekedő vonat...

A kifogásolt szövegek a szemnek készültek. Nem kellene pusztán felolvasni őket, hanem elmondani.

Kis Ádám

Előzmény:
Ziccer Creative Commons License 2002-12-08 23:09:05 10
Ha már itt tartunk, mindegyik budapesti pályaudvaron, Székesfehérváron meg a többi nagyobb városban is ugyanaz az összevágott szöveg hallható. A Mohai Gáborral (ő már közreműködött a 3-as metró "audio-munkálataiban" is :)) rögzíttettek pár településnevet és mondatöredéket, ebből áll az egész.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!