|
|
|
|
 |
LeifEriksson
2003-10-04 20:51:21
|
121
|
No, attól még különbözhet.
Különbözik is, akárcsak az összes többi skandinávtól, a feröerit kivéve. Ennek oka a több évszázados elszigeteltség, minek okán eléggé archaikus formában maradt fenn az izlandi, bár hivatalosan újizlandinak hívják ma.
Laxness (egyébként Halldór, nem Harold) azért is alkotott dánul (is), mert Izland dán gyarmat lévén, a dán volt a hivatalos nyelv. Ez annyira fennmaradt, hogy ma is alapból tanítják a dánt is általános iskolától, úgy mint a svédet Finnországban.
A Laxness egyébként felvett név, annak a helynek a neve, ahol született (nem messze Reykjavíktól), eredeti neve Halldór Gudjónsson.
|
|
 |
kostas
2002-12-05 17:39:04
|
91
|
Üdv,
Az izlandi a XIV. századig lényegében a norvéggal azonos volt, akkortól azonban a norvég követte a dán és svéd rohamos változását, amiből az izlandi kimaradt. A kölcsönös értetőség minimális a norvéggal, a dánnal még kevesebb, a svéddel gyakorlatilag nulla. Ehhez hozzájárul az izlandi erős purizmusa is, idegen szó alig van benne.
A färői nyelvvel adott a leginkább a kommunikációs lehetőség, főleg a halászok között az állndó érintkezés miatt. A kettő viszonya kb mint a holland és az afrikaans közötti.
Nyelvtani szerkezet gyakorlatilag ugyanaz, de hangtanilag erős eltérések vannak. A färői szókincsben sok a dán elem, és apurizmus sem olyan mértékű mint az izlandiban. (forrás: A világ nyelvei)
Bővebb infóért Leif Eriksson-t kérdezzétek ő beszél norvégül és járt Izlandon is. |
|
A hozzászólás:
 |
Törölt nick
2002-12-05 16:49:57
|
90
|
| Hát az izlandi azért oly nagyon nem kbözhet a dántól (amely sokáig a norvég hivatalos nyelv is volt), mert Harold Laxness izlandi Nobel dijas író úgy tudom, dán nyelven írt... Na, cáfoljatok meg,és mindenki okosabb lesz! |
|
Előzmény:
 |
Oszi
2002-12-05 11:37:05
|
89
|
A dántol eléggé különbözik mindkettö.
Hogy az izlandi és a färöeri mennyire áll közel egymáshoz, azt nem tudom. |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|