Keresés

Részletes keresés

Biya Creative Commons License 2002-09-13 14:17:12 71
Nna, jóóó rég láttam TNG-t, sztem olyan 2. évad környékén volt az a rész, amikor Q, a szokásos szivatásai során "átrepíti" Pickardékat a Deltába és megmutatja nekik a borgot. A címe term. nem jut eszembe, ha nem lennék lusta, utánanéznék. Majd hétfőre.
A hozzászólás:
bout Creative Commons License 2002-09-13 12:17:36 67
Valamelyik régebbi (nem Voyager) részben, amikor még Picard-ék találkoznak a Borg-gal, akkor ők is elmerengenek ezen a témán. Nemtom, hogy mozifilm, vagy TNG volt, de talán ez most mindegy. Kezdetben ott is megpróbálják (az eredeti nyelven) Borgs-nak hívni őket, de hamar áttérnek az egyesszámra, az általad is felvetett dolog miatt.

Ez talán olyan, mint az Alapítvány-ban az én-mi-Gaia kifejezés. Ott is egy közös élőlényt alkot a bolygó és teljes lakossága, beleértve a szerves és szervetlen lakókat is. Külön vannak, de mégis egyetlen tudattal rendelkeznek.

bout

Előzmény:
Biya Creative Commons License 2002-09-13 09:37:31 66
{Angolul "Borg"-ot írnak, de ez többes számot is jelent, hiszen valamikor utána az ige nem egyes számban van. Tehát szerintem a "borgok" megfelelő fordítás.}
Vitatkoznék. Elméletben igazad van, csakhogy a borg lényege a közös tudat, tehát tulképp hiába vannak több millióan, egy tudattal lényegében egyként működnek. Nagyjából ez a lényeg. A "borgok" több egyént feltételez, míg a "borg"+töbesszámú ige használata mutatja igazán a borg lényegét. Sokan vannak, mégis egyek. Meg sztem ha tsz-ben kellen használni, akkor inglisül is borgs vagy valami hasonló lenne. Nem kioktatásnak szántam :-) csak ez is egy fordítási elb...s, ami abból következik, hogy egy percet sem nézett meg a fordító a filmből.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!