Keresés

Részletes keresés

MC Donald Creative Commons License 2002-08-06 09:57:05 67
igaz a "honvéd" nem olyan dallamosan folyamatos, de viszont szimetrikus
a Landwehr-rel szemben pedig még mindig van egy plusz jelentés, az hogy a honvéd a saját hazáját oltalmazza
A hozzászólás:
Kis Ádám Creative Commons License 2002-08-02 16:40:43 64
Kedves Mc Donald!
1. Melyek a jó hangzás kritériumai? A honvéd esetében nekem az a problémám, hogy az n után következő v ejtési problémákat jelent.
2. Van egy olyan sejtésem, hogy a honvéd tükörfordítás a Landwehrből, mindenesetre nem jött volna nélküle létre.
Kis Ádám
Előzmény:
MC Donald Creative Commons License 2002-08-01 20:57:04 63
Szerintem a honvéd jól is hangzik, jelentése pedig semilyen más nyelvben nem található meg, amit ismerek (angol:)) Szerintem gyönyörű kifejezés.
De kiejtés alapján a kedvencek, ami most eszembe jut, habár lehet hogy néhány nem létezik: cipőfűző, fülolaj, sakkcsarnok, fűnyíró, békebíró, szívszélhüdés

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!