|
|
|
|
 |
LvT
2002-07-23 22:24:47
|
34
|
Kedves Kis Ádám!
Természetesen úgy értettem, hogy Nikosz Beloiannisz idegenes helyesírási elemeket tartalmazó, félig meghonosított neve változatlanul szolgált a magyar helynév alapjául.
----
Folytatva a sort: a Gothárd utónév anyakönyvezhető alakja egy "t"-vel írandó, így a Szentgotthárd városnév is odaillik Chernelháza mellé. |
|
A hozzászólás:
 |
Kis Ádám
2002-07-23 09:48:21
|
32
|
Én is aprózok!
A Beloiannisz szvsz nem hordoz idegen helyesírást, inkább az átírással lehet probléma.
Kis Ádám |
|
Előzmény:
 |
LvT
2002-07-22 22:19:58
|
28
|
Kedves Kis Ádám!
Még egy idegen helyesírást hordozó magyar település jutott az eszembe: Beloiannisz (1951-52 között: Görögfalva). |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|