Keresés

Részletes keresés

GHQ123 Creative Commons License 2002-03-26 15:32:01 165
Kínaiul önkiszolgáló a neve (hiába, praktikus népek).

Levente

A hozzászólás:
RogerWilco Creative Commons License 2002-03-13 14:38:25 164
A svédasztalról csak annyi kiegészítés, hogy svédül "smörgĺsbord"-nak hívják, azaz vajaskenyérasztal. Manapság persze nemcsak szendvicsek vannak rajta. Skandináviában mindenütt szokásos az "önkiszolgáló" rendszer. Nem tudom más nylevekben létezik-e "svéd"-asztalként, angolul pl. szimpla buffet(-lunch).
Előzmény:
Pivovar Creative Commons License 2001-10-26 09:46:46 78
Hm, csak kontárként a svédasztalról:
A svéd (vagy skandináv, én Dániában tapasztaltam) vajaskenyérnek (smörrebröd) leginkább csak a tartószerkezete a vajaskenyér, mert mindenféle kacatot, húsokat, szalámikat, sajtokat, zöldségeket rápakolnak vastagon - talán ennek köze lehet ahhoz, hogy a svédasztalon is ugyanúgy van mindenféle holmi, amivel magad telepakolhatod a "vajaskenyeredet".
A svédszekrényről viszont sejtelmem sincs ;-)

(off: a svédek elég különcök voltak a középkorban is, a bőrkötéses ágyúikkal "Gusztáv Adolf bőrágyúja fel van virágozva" :-)

LvT! Ha már itt vagyunk, bár azt hiszem, felmerült már az Oranje-orange párhuzam, hogy van ez a pomerániai-pomaranc' között (utóbbi narancsot jelent pl. csehül, ha jól tudom), vagy ez ugyanaz mind?

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!