|
|
|
|
 |
LvT
2001-12-29 10:39:05
|
101
|
> tudtommal ezt a két mondatot először Ady Endre rakta egymás mellé Hunn, új legenda című versében
Mea culpa, akkor ezt most az én latinsággalé vegyes provincializmusom mondatta velem... Ennek ellenére az Ugocsa non coronat valóban egy diétai megnyilatkozás, és talán feltételezhetem, hogy volt magyar felvezetése, ill. hogy Ady is azt a bukét érezte ki belőle, amit én.... |
|
A hozzászólás:
 |
tracy
2001-12-28 20:24:58
|
98
|
| Bocsánat, hogy beleszólok, de tudtommal ezt a két mondatot először Ady Endre rakta egymás mellé Hunn, új legenda című versében. |
|
Előzmény:
 |
LvT
2001-12-28 14:17:51
|
96
|
Bergengócia: Önmagában a Bregenz városnévből való eredet elképzelhető lenne, a baj ezzel csak az, hogy semmi sem indokolja, hogy ez a városnév ennyire elhíresüljön. Inkább azt valószínűsítik, hogy a régi debreceni diáknyelvből származik Bereg és Ung vármegyék latinos nevének összevonásából. Ez a vidék már abban az időben is periférikusnak számított, mintha az ottaniak egy másik országból jöttek volna. (Ma is csak akkor szerepel a vidék a híradásokban, ha árvíz van, vagyis akkor, amikor Banglades is...)
Mind az enyhe provincializmusra, mind a latinnal kevert korabeli nyelvhasználatra jellemző a Bereggel később összenőtt szomszéd vármegye képviselőjének kirohanása: Eb ura fakó, Ugocsa non coronat. |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|