|
|
|
|
 |
kékbarisnya
2001-12-11 09:39:11
|
3
|
| Kedves Szirup! Nem én vagyok ilyen szirupos, hanem a jóanyám, aki anno 1920-onvalahányban a ref. elemi népiskolában tanulta SZM ref. esperes-költő verseit. Mellesleg a Magyar irodalom kincsestára c. Alszeghy-könyvben 3 verssel szerepel költőnk. Még mellesleg én Babits Danaidák c. versét is csak Karinthy-től ismerem. "50 asszony, 70 asszony 127 bűnös asszony..." stb |
|
 |
Csülök
2001-12-10 13:03:43
|
2
|
A teljes mű: :)
"Egyszerűség
............
Nem hivalgó, cifra páva
Nem modern az én szivem.
Egyszerűség lakik benne
Mosolyogva szeliden.
Egyszerű, de tiszta nóták
Amiket én dalolok --
Mert a szívem súgja őket,
Nem is olyan nagy dolog.
Úgy csicsereg az én szívem
Egyszerűen, szabadon,
Mint a pintyőke madárka
Fönt a lombos ágakon.
Ami a szívemen fekszik
Azt dalolom, semmi mást:
Legelő, kicsiny birkáktól
Tanultam a versirást.
Egyszerű és tiszta nóta,
Gólyafészek, háztető --
Nincsen benne semmi, ámde
Az legalább érthető.
A jó Isten egyszerűnek
Alkotta az eszemet,
Nincsen abban nagy modernség
Csak szelídség, szeretet.
Kicsi kunyhó, szerető szív,
Messze égbolt, tiszta, kék --
Fulladjon meg Ady Endre
Lehetőleg máma még."
|
|
A hozzászólás:
 |
maplesyrup
2001-12-10 11:44:44
|
1
|
"Egyszerű és tiszta nóta
Gólyafészek, háztető-
Nincsen benne semmi, ámde
Az legalább érthető.
..
Kicsi kunyhó, szeteő szív,
Messze égbolt, tiszta, kék -
Fulladjon meg Ady Endre
Lehetőleg máma még."
Ady már korábban írt egy verset "Üzenet Költőcske Mihálynak" címmel.
Szóval, imádom Karithyt. :o))
kékbarisnya, bocs, nem bántó szándékkal tettem be ezt a pár sort. Idős szülédnek természetesen mást jelent, mint nekünk SZM költészete.
|
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|