Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
maczilaci Creative Commons License 2001-10-09 22:30:43 2
firing solution:

Többféleképpen is láttam már, én lőmegoldásnak szoktam fordítani.

Egyébként a dolog lényege:

A cél kiválasztása után meg kell határozni, hogy hogyan kell ahhoz lőni, hogy eltaláld a célt.
Ez a torpedóknál a "leglátványosabb". Be kell előre állítani, hogy merre van a cél, milyen mélységben, merre halad, stb, stb, stb.

Előzmény:
Y3K Creative Commons License 2001-10-09 16:35:16 1
"Range - hatósugár, hatótáv. Jelentheti egy gép által lerepülhető max. távolságot, bevetési hatósugarat, de egy fegyver max. lőtávját is. "

korrekt

Bearing - szvsz egy adott navigációs pont (célpont) géptől mért iránya. Az mágneses északhoz viszonyított irányt inkább Heading-el szokás jelölni."

korrekt

Firing solution - itt tényleg csak találgatok = Tűzparancs???

"Celpont keplet"

Ez lehet koordinata (GPS, etc..) vagy beallitasi adatok (pl agyuhoz) az adott celponthoz.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!