Kedves rumci!
Magam sem úgy értelmeztem, hogy a szakszövegekben másként kellene elválasztani; ha erre a következtetésre lehetett jutni a hozzászólásomból, akkor amögött leginkább fogamzászavar lehet.
A 237. ugyanakkor egyértelműen önálló szavakról beszél. Abban is egyet értünk, hogy bizonyos "prefixek" megértettek arra, hogy de facto szavakká nyilvánítsuk őket, így pl. phls listájából mikro-, foto-, mikro-, elektro-, kis jóakarattal még a tele- is (teleház).
Vegyük ugyanakkor a sztenográfia-t, vagy a topográfia. Sem a szteno-, sem a topo- prefix nem tekinthető szószerűnek, de a -gráfia tag sem; legalábbis nem jobban mint a -gram (a = -gráfia rögzített eredménye) elem, melyet rendszerszerűen a szótaghatáron választatnak el. (Ez utóbbitól eltér a -gramm 'súlymérték' szó.)
Igen érdekes a telegram. Ennek ajánlott elválasztása te-leg-ram, tehát a tele- "mégsem szószerű". Ugyanakkor megengedett a te-le-szkóp, melyben a -szkóp-ot nehéz önállósult lexikai egységként felfogni, tehát mégis a tele-nek kell annak lennie.
Az inter(-)aktív és mikro(-)szféra elválasztatlanságát pedig csak véletlennek lehet elkönyvelni, minthogy utótaguk törzskönyvezett magyar szó. Ide venném még az elektro(-)szkóp-ot és a elektro(-)sztatikus-t is (vö. elektromérnök).
A fentiek arról tanúskodnak, hogy a kodifikátorok nyelvérzéke sem egységes abban, hogy melyek az önálló magyar elemek. Ennek hiányában pedig a plebsz számára is a "nyelvérzék" marad mint támpont.
Lehet, hogy erős értelmiségi mentalitásom és biológusdiplomám okozza, de én a fil+antróp mindkét elemét szószerűnek érzem (de különösen az utótagot): egyik oldalról mizantróp, antropomorf, antropológia, ...; a másikról fílosz, filológia, hungarofil, bazofil, audiofil, ... Nem látom tehát magyar nyelvűek számára meghatározóan nehezebben felismerhető "összetételnek" a filantróp-ot, mint teleszkóp-ot vagy sztenográfia-t.
Erkölcsösebbnek tartanám tehát az elemek szerinti szétválasztás lehetőségét kodifikálni még a re-klám, Shake-speare stb. esetben is.
(N.B. Az utóbbinak van egy "praktikus" oka is: ha pl. ezt a nevet angol nyelvű szónak nyilvánítom, akkor a nem-mondom-ki nevű szövegszerkesztő elválasztása nem minősülne hibásnak. Ez blőd dolognak tűnhet, de többek közt hasonló oka volt a legutóbbi német helyesírási reform azon változtatásának, hogy a ck vetűkapcsolatot azentúl nem k-k-ként kell elválasztani.) |