|
|
|
|
 |
Mulan
2001-04-27 11:21:16
|
1043
|
Ezekre még nem volt válasz? Vagy csak nem találtam?
kistafirungozni = kistaférozni: kelngyével ellátni (stafírung = kelengye)
tüchtig: rendes, derék, (csak emberre) jóravaló, talpraesett
mórabóra (én nórabórának ismerem): apró (cseresznyényi) ringló, vadringló
|
|
 |
ghosttface
2001-02-27 03:16:45
|
313
|
Csöcs,
tühtig means olyan kis frankó. Amikor klappol minden. Olyan összeillő. Nah, remélem megfelelt.
A kistafírungolni és a mórabóra az maradjon másra :) |
|
 |
mouser
2001-02-26 20:26:23
|
303
|
kistafírungolni: menyasszony kelengyéjét (ágynemű, konyharuha, törölköző stb.) összegyűjteni
tüchtig: pontos, alapos (ember) |
|
A hozzászólás:
 |
djkalo
2001-02-26 20:23:00
|
302
|
Mióta legutóbb írtam, 200 új hozzászólás érkezett, és látom vmire nem is válaszoltatok. Pl a poféznire azóta sem érkezett helyes válasz, úgyhogy most elárulom.....
pofézni = lapcsánka akárcsak a tócsni...bár én azt tócsinak ismerem....
Blackholenak válaszul a dzsindzsás-ra....Ismerem ezt a szót, de valahogy nem ugrik be ill. nem vagyok benne biztos. Ez talán a susnyás, azazhogy dzsumbuj....valami olyan terület, ami nagyon be van nőve....
három újabb feladvány:
kistafírungolni:
tühtig:
mórabóra: |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|