Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
LvT Creative Commons License 2000-10-11 15:18:01 43
Kedves Kis Ádám!

Előző hozzászólásomat átolvasva, azt hiszem, az öreganyád térdekalácsa példa nem a legszerencsésebb, mivel személyeskedőnek tűnhet.

Kérlek, fogadd bocsánatkérésemet, semmilyen ilyen szándékom nem volt: csak egy kifejezést kerestem, amely hangulatában visszaadja a szlovák baba szót.

LvT

Előzmény:
LvT Creative Commons License 2000-10-11 14:50:10 42
Kedves Kis Ádám!

A produktivitás-improduktivitás azon jelenlegi szláv nyelvek vonatkozásában értendő, amelyekben létezik a birtokos melléknév.
Nem vonatkozik a régi nyelvállapotra és azokra a nyelvekre, ahol ez a kategória megszünt vagy csökevényes (pl. orosz). A -skij képző, mint birtokos melléknévképző egy kivétellel "kihalt", de helynevek esetén igen "élő" jelenleg is. Az oroszban az egyetlen birtokos melléknévi szerkezet a -skij-hoz kapcsolható a személynevekből képzett helynevek esetén, vö. Puškinskaja pl.. Ez valamilyen szinten felfogható produktivitásnak, de a nyelv összességét tekintve jelentéktelen mértékű és csak a nyelvtörténet szintjén derül ki, hogy ezek az esetek nem egyszerű helynévi melléknevek.

Babij: ez a szó nem orosz alkotás, hanem ószláv. Tehát, amikor azt mondom, hogy az -ij képző a semlegeseknél és az állatneveknél produktív, akkor a jelen nyelvállapotról nyilatkozom. Az ősszlávban és ószlávban más volt ezen képzők kiterjedése. Gyakran tekintik a nagyon fiatal és nagyon öreg állatokat "nem nélkülieknek" (vö. német Mädchen). Innen eredeztethető a "semlegesnemű" -ij képző használata. A szó maga sem igen élő már eredeti jelentésében: orosz ismerősöm a baba-t és a babij-t közönségesnek, pejoratívnak értékelte ("semleges érzelmi értékű" használata csak rögzült szókapcsolatokban maradt meg, pl. snežnaja baba=hóember, bab'je leto=vénasszonyok nyara). A szlovákban a babí melléknév is csak a babie leto kifejezésben él, de ha az öreganyád térdekalácsa kifejezést kellene lefordítani, akkor az babino jabĺčko lenne: mivel ilyen esetekben jelenleg az -in a produktív.

OFF Leveled megérkezett, válaszolni még nem volt időm. ON

LvT

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!