|
|
|
|
A hozzászólás:
 |
pancho
1999-02-03 11:47:36
|
134
|
Nemtom, milyen gyártmány volt. Meg má rég is volt, kiestem kicsit az oroszból (vagy 10 éve nem beszéltem, amúgy középfokon tudtam, de már alapon se. Az angol a vétkes, meg persze én). (Lehet, hogy ez is olyan nyelvi lelemény lehetett, mint a légeny Jókaitól a nitrogénre, aztán valahogy előkerült.) De szerintem se civódjunk emiatt.
Wágner úr:
biztos nem vodorod volt, lejjebb azt is említettem, meg a repülőgépeken nem is használnak palackozva hidrogént. De ez a pivorod teccett.
Ja, Gorcsev, a SZVSZ talán PMM lehet, mint po mojemu mnyenyiju, bár ebben a szerény nincs benne. De ha gondolod, vannak orosz ismerőseim, akik épp szoftvert fordítanak angolról oroszra, megkérdezhetem. Írd le, mikre vagy kíváncsi, akár emilben is.
Amúgy moji druzja, meg ja szkazsu, ha jól tévedek (mentségeket lásd fenn) :-) |
|
Előzmény:
 |
robicsek
1999-02-03 08:13:25
|
126
|
pancho,
off
biztos magyar gyártmány volt a palack. De vizsgán az orosz egyetemen bizony azot-ot köllött mondani.
de ezen ne vesszünk össze
on |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|