|
|
|
|
 |
Bard
2000-06-18 23:26:45
|
28
|
Azt hittem a fordítóra érted, hogy megváltoztatta. Akkor nem fordította le, minden maradt a régiben, csak már elfelejtettem, hogy az elején még Crawly volt.
És akkor az asszociációk is a helyükön vannak...
Bard
|
|
A hozzászólás:
 |
Shalina
2000-06-18 23:09:02
|
27
|
| Mondom, a bevezető után megváltoztatta! :) De most már tényleg megnézem, hogy mi lett a magyarban. |
|
Előzmény:
 |
Bard
2000-06-18 23:01:17
|
26
|
Szóval Crawly az eredetiben. Hmm. Ez a Crowley káros asszociációkat keltett bennem...
Bard
|
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|