Keresés

Részletes keresés

Zolcsi67 Creative Commons License 2000-02-21 20:46:33 237
Tolkien lényei (elfek, trollok, orkok) tipikusan a germán mondavilág részei, előfordulnak a németeknél és a skandináv népeknél is. Nem tudom, lehetne-e magyar fantasyt írni ludvérccel, vízi Holtemberrel, stb. Meg kéne próbálni.
A hozzászólás:
Kwisatz Haderach Creative Commons License 2000-02-21 16:00:58 236
off+
Üdv Gyermekem!

És a többi fantasztikus (nem emberi életformák) szerzetnek van magyar neve? Trollnak, orkoknak stb. stb.?

Tényleg, megvannak ezek a magyar mese/monda világban?...én nem emlékszem :(
off-

Előzmény:
Ghanima Creative Commons License 2000-02-21 12:34:41 233
Haho, Rastaman, akkor szerbuc, idehaza! :-)
offocska on:
Te szent szilvamag! Akkor mennyi időt töltöttél Párizsban? Két hetet???
Barátnő-ügyileg, részvétem.
Fej a fellel - ha csak lehet!! :-))
Offantyú off

Na, akkor egy kis műhelytitok, tünde ügyben: (a szót persze Vörösmarty találta ki, de ő, ugyi, személynév céljára, ahogyan azt a doki is írta,)
Nagyon érdekes,hogy itt korábban többen azt írták, hogy tetszik nekik a tünde szó, az elf helyett. Réz Ádám hozta be a könyvbe, a szerkesztő - akitől a könyv lefordításának ötletet is származott és ő szerette volna lefordítani is, (egyes vélemények, ismeretek szerint Réz Á. pénz megszorultában kért valamit fordítani a Gondolattól és ezt nyomták a kezébe) de végül, hogy mégse "semmizzék ki" teljesen, azért kapta a szerkesztés lehetőségét, tehát őneki kezdettől nem tetszett a szó használata. Gyermetegnek találta, a szikár, többnyire komoly lényekhez túl "lengének". Az elf sem volt az igazi, semmi nyoma nincsen a magyar mese/rege/monda világában az ilyen típusú, nem emberi életformáknak, de képtelenek voltak mindhárman mást találni, ezért végül maradt a tünde, Göncz Árpád is átvette.
Ennyi.
üdv,
Ghanima

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!