Keresés

Részletes keresés

zsiragy Creative Commons License 1999-10-06 09:48:32 110
>Úgy érted, angolnyelv és -irodalomtanár? (a szóközökre hívnám >fel a figyelmet) :-)

"angol nyelv és irodalom szakos tanár"

A diplomámból írtam ki betű szerint. Ha tévedtek, én is tévedek utánok.

>A cattle 1 db marhát is jelent, meg sokat is (mint a fish),

Az Országh-féle nagyszótár szerint csak többesszámú. A régi és újabb kiadásban egyaránt. Az analógia nem a "fish" szóval áll fenn, hanem az olyanokkal mint a "game" vagy a "fowl." De őszintén szólva én még soha nem hallottam egyes számban és nem is tudom elképzelni.

>felhívnám a figyelmet, hogy régen a magyarban a marha szintén >nem csak állatot, hanem bármiféle vagyontárgyat jelentett, és a >cattle is hordoz ilyen jelentést.

Tudom, persze, ha máshonnan nem, hát a Toldiból. Egyébként ez a latinban is megvan. Pecus = marha, Pecunia = pénz. (Pecunia non olet = a pénznek nincsen szaga).

Egyébként pl. az "állat" szó is régebben mindenféle létező dolgot jelentett. Pl. a Nap és a Hold összefoglaló neve ez volt: világosító állatok.

pancho Creative Commons License 1999-10-05 17:43:03 106
nekifutok mégeccer:
angolnyelv- és -irodalomtanár
az angol nyelvtanár az angol származású, de nem feltétlen angol nyelvet tanít
A hozzászólás:
pancho Creative Commons License 1999-10-05 17:40:17 105
zsíragy:
Úgy érted, angolnyelv és -irodalomtanár? (a szóközökre hívnám fel a figyelmet) :-)
A cattle 1 db marhát is jelent, meg sokat is (mint a fish), felhívnám a figyelmet, hogy régen a magyarban a marha szintén nem csak állatot, hanem bármiféle vagyontárgyat jelentett, és a cattle is hordoz ilyen jelentést.
A rational jelenti ugyan azt, hogy ésszerű, de senki nem használja, erre a reasonable a használatos, a rational inkább csak a tagadó irrational verzióban él ma már.
tátá - szerintem ennek az etimológiai szótárban kéne utánanézni, azt hiszem, "messze" jelentése volt régen (ez nagyon régi szó, még ha városi marhaságnak tűnik is).
Azon gondolkodtatok már, hogy a Franciába(n) viszont helyes? Régen ugyanis ez volt az ország neve (ott laktak a frankok, leírva francok), az az ország volt Francia (lásd még angolok és Anglia), csak később került a végére az ország szó.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!