Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
Újlaki Creative Commons License 1999-10-01 21:53:54 38
Na most addig, amíg az autóról van szó, írása Mitsubishi (ugyanis így van "törzskönyvezve"), ejtése kb. micubisi.

De már a szófejtésnél bizony ejtése is, írása is micu és bisi, ugyanis a nem latin írású nyelvek szavait fonetikus átírással vesszük át, és nem az angol helyesírás szerint.

Tehát ha azt a – tudottan téves – munkahipotézist vesszük fel, hogy midnen japán márkanév a cégalapító személy nevéből származik, akkor:

a Yamaha zongorát Jamaha bácsi építi,
a Matsushita tévéket Macusita bácsi hangolja,
a Kawasaki motort Kavaszaki bácsi csinálja,
a Mitsubishit (nem) Micubisi bácsi (néni?) készíti,
a Toyota kocsikat Tojota bácsi gyártja,
a Hondának meg mázlija van.

Előzmény:
gargoyle Creative Commons License 1999-10-01 11:06:15 31
micubisi az igazi de nem az angol miatt, hanem mert a fránya japánok így mondják a számot ebben az esetben (három db)
mitsu bishi=három gyémánt, tehát ez a három piros gebasz a kocsi elején
azaz nem a san (három) használatos ez esetben, hanem a sokféle különböző un. számolószónak az egyik típusa, tehát ez a gyémánt esetében úgy néz ki, hogy a tsu végződés kerül magához a számhoz, ami aztán rendhagyókén mitsu-vá alakul sőt tul kép két c-vel ejtendő....

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!