Keresés

Részletes keresés

Omar Khajjám Creative Commons License 2020-07-31 16:09:08 66418

Sőt, nemcsak a szinkronhangok zseniálisak, hanem a párbeszédek szövegei. Frappánsak, ülnek, nekem még az angolnál is jobban.

Na jó, lehet, hogy túlzok, mondjuk inkább úgy, hogy a szöveg legalább annyira jó, mint az eredeti angol.

 

(Ehhez képest Darth Vader olasz Lord Fenerré változtatása a 'váder' - vaso/wc-ülőke jelentésbeli konnotáció miatt illetve a francia Dark Vador számomra sosem a fordítói szabadságot, hanem a torzítói, saját nyelvnek való felesleges megfelelést jelképezik)

A hozzászólás:
Jani-wan. Creative Commons License 2020-07-31 15:50:40 66416

Hát szerintem teljesen jó a német szinkron.
A szinkronhangokat nagyon eltalálták, sokkal jobban mint a magyart. Persze az eredeti birodalom visszavág a kivétel. Az is nagyon jó.
Nézd meg csehül. Na az már valami :D

Előzmény:
P.Stanley Creative Commons License 2020-07-31 13:31:09 66403

Németül inkább röhögő görcsöt kap az ember ha nézi.Ennél csak a Japán szinkronnal jobb:-)

Nem bántani akarlak mielőtt félreértenél.Magam is Sváb származású vagyok:-)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!