Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
gr657 Creative Commons License 2020-03-03 15:14:48 21479

carry: hord, visel - ez eleg tiszta

 

bind: kenyelmetlen helyzetet is jelent, nem fuggetlenul a 'kotes'-tol. jelen helyzetben az e4, c4 gyalogok akadalyozzak sotet d5 lepeset, ami tipikusan sotetnek az a lepese a sziciliaiban, amivel ki tud jonni a szoritasbol

Előzmény:
Paater Altenburg Creative Commons License 2020-03-03 11:24:41 21475

Chessgames: Maróczy a "Nap embere"

Zavar, hogy ismét nem értek pontosan egy mondatot:

Today the Maroczy Bind (pawns on c4 and e4 against the Sicilian) carries his name.

       Mondjuk a "carries" szót sem, de az értelmét kitaláltam.

        Viszont a "Maroczy Bind" kifejezést, ha fejre állok, sem tudnám lefordítani. (Mondtam már, egy ideje minden sakkfórumot angol nyelviskolaként használok - vegyes sikerrel.)

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!