Keresés

Részletes keresés

netuddkivogymuk Creative Commons License 2015-12-16 10:10:58 184

A szláv nyelvek közül csak a szlovák és a ruszin nyelvben hívják karácsonynak a karácsonyt. Vagyis ez egy tipikusan magyarból átvett szó a szlávban. 

A hozzászólás:
netuddkivogymuk Creative Commons License 2015-12-15 21:55:58 181

" A karácsony (és Kurszán) "kör" gyöke valóban a Napra utal"

 

Karácsony = kara + csuny (fekete farkas), vagyis a téli napforduló ünnepe.

Előzmény:
ketni Creative Commons License 2015-12-15 15:58:12 180

A Kurszán vitához:

 

http://tanulas.network.hu/blog/tanulas_klub_hirei/karacsonyunk-unnepet-eleink-termeszetanya-unnepekent-ultek-meg-idoemlekezet-ota-a-keresztenyseg-elterjedeseig-szaraz-hosszu-de-erdemes-elolvasni

 

Elhanyagolható pontosításként:

 

1. A karácsony (és Kurszán) "kör" gyöke valóban a Napra utal, de még inkább az évkörre-égkörre.

    Nagyon nehéz nem észre venni olyan lehetséges párhuzamokat is, mint pl. Kürosz=Körös.

 

2. A szerző említi a "nulla" és ezzel a helyiértékes számolás felfedezését.

    Ez egyértelmű tévedés. Nem hibáztatható érte, mindenki így tanulta.

 

    A pont-vonalas ősi számírás heyiértékes volt, - másképp a dolog nem is működik - a nulla

    fogalma tehát szükségszerűen ismert volt, csak írástechnikailag értelmetlen, sőt zavaró

    lett volna külön jelezni.

   A számjelek lerontása következtében lett szükség a nulla lejegyzésére, amikor

   az ősi számírás következetes használata megszűnt.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!