|
|
|
|
 |
LvT
2015-05-05 10:57:41
|
66827
|
PVL 6370. (862.) év (a Lavrentyij-kódexből): http://litopys.org.ua/lavrlet/lavr01.htm — „и тѣми всѣми ѡбладаше Рюрикъ . и бѧста оу него . в҃ . мужа не племени его ни боярина . и та испросистасѧ ко Цр҃югороду с родомъ своимъ . и поидоста по Днѣпру . и идуче мимо и оузрѣста на горѣ градок и оупращаста . [и] рѣста чии се градокъ . ѡни же рѣша бъıла суть .г҃. братья . Кии . Щекъ . Хоривъ . иже сдѣлаша градоко-сь и изгибоша и мъı сѣдимъ . платѧче дань родомъ их Козаромъ . Аколъдо же . и Диръ . ѡстаста въ градѣ семь . и многи Варѧги скуписта . и начаста владѣт Польскою землею . Рюрику же кнѧжаста в Новѣгородѣ”
’És mindezek felett uralkodott Rjurik. És volt nála két férfi, nem az ő törzséből, de előkelő származású nemesek. És azok engedélyt kértek Carigradba [menni] a nemzetségükkel. És leutaztak a Dnyeperen. És arrafelé járván észre is vettek egy hegyen egy kis vár[os]t, és kérdezősködtek. [És] mondták: Kié ez a kis vár[os]? Ők [= a kérdezettek] mondták: volt három fivér, Kij, Scsek, Horiv, akik megalkották ezt a vár[os]t, és meghaltak, és mi [itt] tartózkodunk adót fizetve a nemzetségüknek [és] a kazároknak. A[sz]kold pedig, és Dir ottmaradt abban a vár[os]ban, és sok varéget összegyűjtöttek, és elkezdték uralni a poljanok földjét. Rjurik pedig fejedelemként uralkodott Novgorodban.’
Oleg húsz évvel később érkezik. |
|
A hozzászólás:
 |
szakor
2015-05-05 08:01:05
|
66824
|
Nemrégiben belinkelték ide a PVL részletét, ott 'k Aszkoldu' volt. Azaz Aszkoldhoz küldött Oleg.
Valahol valami összekeveredett... |
|
Előzmény:
 |
LvT
2015-05-04 23:06:14
|
66821
|
> Bár LvT olvtársunk elsősorban szlavista, hátha erre jár, és elmondja véleményét.
Nem egészen tudom, hogy miről kellene véleményt nyilvánítanom. Bölcs Szvjatoszláv (a X. sz. közepén) az első ruszbeli uralkodó, aki szláv nevet visel, az őt megelőzők neve óészaki (skandináv) volt. Azt azonban figyelembe kell venni, hogy ezeket a neveket a XII. sz.-i, már nagyban oroszosodott alakban ismerjük. Ráadásul az itt citált névalakok még ehhez képest is későbbi orosz formák. Oleg (Олег) neve a Nesztor-krónikában még Ольгъ (Oligu), amelynek eredetije az óészaki Helgi. Az Igor (Игорь) eredetije Yngvarr (Ingvarr).
Aszkold neve is orosz változatában maradt fent, az ő nevét is az óészakiból magyarázzák, annál is inkább, mivel a krónika szerint Rurik egyik vezére volt, és Rurik Dirrel együtt küldte Novgorodból délre. A nevének ósvéd alakja Haskuldr, és az izlandi megfelelője jelenleg is használatos Höskuldur alakban. Aszkold társa, Dir is óészakiból magyarázható nevet viselt, vö. mai izlandi Dýri.
Az aszkal törzsnév pedig voltaképpen az a ’.sk.l név olvasata, amelyet azonban inkább eszkil-nek szokás feloldani, és emiatt egyesek a székelyek elődeit látják bennük. Mivel az eredeti arab szöveg nem jelzi a magánhangzókat, így sok mindent bele lehet képzelni, de az általam ismert források túlnyomó többsége magas hangrendű szónak értelmezi. |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|