Keresés

Részletes keresés

rumci Creative Commons License 2014-10-23 18:29:51 203

2005-ben az Akadémiai Kiadónál nem jelent meg helyesírási szótár, legfeljebb utánnyomás. Az 1999-es Magyar helyesírási szótár az 1988-as Helyesírási kéziszótár kibővítése (kb. három szócikkben változott tartalom). Sajnos ezen szótárak hibája, hogy nem veszi figyelembe az MTA helyesírási bizottságának (a vonatkozó időszakban különféle neveken) ellenjegyzésével kijött állatnévi helyesírási szabályzatokat. Magyarán mondva a fekete rigó egybeírása egyszerű hibának tekintendő.

A magyar nyelvtan – minthogy a nyelv elsődleges létformája a beszélt nyelv – semmit nem mond olyan kérdésekről, mint hogy milyen szaknyelvi alakulatokat kell egybe-, avagy különírni.

 

A linnéi binominális nómenklatúra természetszerűleg a latin nevekre vonatkozik, de amennyire csak lehet, a magyar nevek helyesírási szabályzata is ezt próbálja követni az állatnevek (Dudich, Gozmány) és a növénynevek (Priszter) tekintetében egyaránt.

A hozzászólás:
Törölt nick Creative Commons License 2014-10-23 18:23:34 201

Akkor a 2005-ös Akadémiai Kiadónál megjelent szótár mit követ?

Megsúgom: a magyar nyelvtant.

A binominális nómenklatúra az élőlények latin nevére vonatkozik, ez Linné nagy találmánya. De a magyar névhez semmi köze.

Előzmény:
rumci Creative Commons License 2014-10-23 18:13:13 199

Hát nem, a fekete rigó különírandó, mert a hatályos (Gozmány 1994) és a korábbi (Dudich 1959) állatnévi helyesírási szabályzat egyaránt követi a linnéi binominális nómenklatúrát, amennyire csak lehet.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!