Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
LvT Creative Commons License 2012-08-12 00:15:04 1028

> Egyik kerületrész a Tétényi fensíkon fekvő Óhegy azaz Altgebirg, node rosszul tudom hogy a Gebirg az magát a hegység-et jelenti? Tehát nem Altberg lenne helyesen?

 

Itt úgy tűnik a magyar név másodlagos a némethez képest, így inkább a fordított aspektust lehetne, hogy „nem Óhegység lenne helyesen”?  

 

A német Gebirge nem feltétlenül jelent magyar értelemben vett „komoly” hegységet, hanem hegyes vidéket, tájat is. Sőt a Grimm-féle szótár szerint (Gebirge címszó II. 1. rész) egyedülálló hegyre is használatos (volt), ha az nagy. Úgy vélem, akkor is kaphat ilyen nevet egy kiemelkedés, ha tagolt (több csúcsa van). Magyar értelemben a hegy nem feltétlenül kiemelkedést jelöl, hanem szőlőtermő területet: ezért vannak az alföldön is hegy tagot tartalmazó földrajzi nevek. Ha ez megvolt a magyarországi németben is, akkor ott kollektívum jelölheti a szőlőültetvények összességét,, amely a magyarban egyes számú.

 

Az is lehet, hogy névátplántálásról* van szó: Szlovákiában van ugyanis Altgebirg helység, amelynek szlovák neve többes számú Staré Hory (az alakilag többes számú települések a szlávban rendszerszerűek), magyarul pedig egyes számú Óhegy (régen pedig Óvár). Az Altgebirg-Óhegy toponima egyébként nemcsak Tétényben, hanem Kőbányán is megtalálható. Ez az összecsengés még inkább valami mintakövetésre látszik utalni.

 

Ha érdekel, a magyarországi német földrajzi nevek egy meglehetős listája található meg itt: http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_Bezeichnungen_ungarischer_Orte  

 

* Névátplántálás egyébként a cseh Kolín nad Rýnem: a hasonló hangzás alapján a szláv Kolín helynevekből. Ugyanígy átplántálás a németországi Lipcse magyar neve a szlovákiai Németlipcse után a német, ill. latinosított nevek összecsengése miatt.

Előzmény:
DAttis Creative Commons License 2012-03-27 17:14:13 1024

minap kezembe került egy térkép a "Borvárosról" azaz a XXII kerületről és a városrészek neveinél sok helyen ott a név németül -ugye sváb lakta vidék volt (van) Budafok és Tétény is jól tudom?

 

Egyik kerületrész a Tétényi fensíkon fekvő Óhegy azaz Altgebirg, node rosszul tudom hogy a Gebirg az magát a hegység-et jelenti?
Tehát nem Altberg lenne helyesen?
Rózsavölgy pedig Sauwinkel illetve a magyar Tétény (személynév?) Teting németül így van Kleinteting (Budatétény) és Grossteting

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!