|
|
|
|
 |
Afrikaans8
2012-06-01 13:32:10
|
61
|
Köszönöm a válaszokat. |
|
A hozzászólás:
 |
Onogur
2012-05-28 18:04:31
|
59
|
Kicsit hasonlónak érzem ezt ahhoz, mint amikor legutóbb az egyik BKV-járaton valakik fél óráig vitatkoztak rajta, hogy akkor most le lehet-e szállni a buszról, vagy olyasmire csak a galambok képesek, amikor a villanypóznára ereszkednek.
---
Az a legjobb ebben, hogy a száll jelentéscsoportjában a 'repül' a legkésőbbi fejlemény. A tagadó nem gondolt a szállodára és a szállásra. Pedig helyneveinkben is megjelenik. Legrégebbi jelentése 'áttelepülni ill. megérkezni egy másik helyre'. A lóról is leszállunk, s nem véletlen, mivel eleink az áttelepülést lóval is tették. |
|
Előzmény:
 |
Afrikaans8
2012-05-27 13:44:56
|
47
|
Sziasztok! Szerintetek helyes az a formula, hogy "a lexikon azt írja", "a cikk azt mondja"? Vagy csak "a könyvben az áll", "a tanulmányban azt írják", "a szerző arról beszél" kifejezés fogadható el? Kétségtelen, maga a könyv is szólhat hozzánk, nemcsak a szerzője, viszont írni valóban nem tud egyik nyomtatott sajtótermék sem. Kicsit hasonlónak érzem ezt ahhoz, mint amikor legutóbb az egyik BKV-járaton valakik fél óráig vitatkoztak rajta, hogy akkor most le lehet-e szállni a buszról, vagy olyasmire csak a galambok képesek, amikor a villanypóznára ereszkednek. A napilap sem ír, valóban, csak az újságíró. Mégis azt kérdezzük mindig (legalábbis még húsz éve az volt az ember szava járása), hogy "mit ír az újság". Nos, mi a helyes? Mi az igazság? |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|