Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
scasc Creative Commons License 2011-11-04 09:46:26 1013

A Grác ugyanolyan _hagyományos_ név, mint a Párizs. A magyar kultúra számos vonalon kötődik hozzá (pl. korai nyomtatványok közül nem egy gráci), már régen is írták így. Tényleg teljesen normális hagyományos forma, akárcsak Krakkó, Párizs, Lipcse (azaz az eredeti alakon alapul, ellenben Béccsel vagy Bécsújhellyel, melyek egy másik típusú hagyományos helynév kategóriájába tartoznak).

Előzmény:
DAttis Creative Commons License 2011-11-04 08:31:20 1011

Sziasztok

 

Ha csak ezen az oldalon is de itt is döbbentem vettem észre ezt:

 

http://hu.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9cs

 

Nevezetesen a testvérvárosnál Grác neve.

Uhh.. mostanában látom TV-ben is hogy sok idegen települést "magyaros" kiejtés szerint írnak le, pld láttam már Dubaj, Dzsibuti

 

Graz ugyan kivétel, de ha már így is "engedik" leírni, hova vezet?  Lesz ilyen is, hogy "Boszton", Majami???? Los Angeles és New York-ot már el se merem képzelni magyarosan :(

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!