Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
mcelege Creative Commons License 2011-05-13 07:34:03 1521

Ha ezt tudtam volna, hogy abból a "toukokuu" meg ilyenek vannak. Meg voltam győződve arról, hogy a tó szóból. Olvad a jég, a hó, áradnak a folyók. Na szóval gyermeki egyszerűséggel azt gondoltam volna magyarul, hogy a tavasz tavaz. Na mindegy. "Tavaszi szél vízet áraszt..." Ha egyszer ez a pontos igazság, akkor ám legyen! :-((

Előzmény:
e_laca Creative Commons License 2011-03-01 13:01:03 1513

(A csillagászati, az majd 20-án.)

Állítólag finnugor szó. A finn toukokuu 'május' szóból (a kuu, az hó, és) a touko a tavasz-szal egy tőről fakad.

Adalék: a róka és a ravasz szintén egy tőről fakad.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!