Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
oldadore Creative Commons License 2011-01-12 23:53:20 5931

Szervét Tibor és Vajda Gergely

Fotó: Felvégi Andrea

Molnár Szabolcs: Mondjam vagy daloljam?

Az UMZE Kamaraegyüttes hangversenye a Francia Intézetben

Muzsika, 2011.01.10. p.30-31.

 

"Miként illeszkedjen a zene a szöveghez, illetve a szöveg a zenéhez? Az évszázados - vagy talán évezredes - kérdéshez a 20. században Arnold Schönberg igen eredeti és mindmáig izgalmasnak ható felvetéssel járult hozzá.

A koncert második része Vajda Grgely Karinthy Frigyes Utazás Faremidóba - Gulliver ötödik útja című utópiája alapján készült kompozíciójával kezdődött. A Vajda-darab - Gulliver Faremidóban - angol nyelvű szövegét a zeneszerző és Dávid Hill állította össze.

 

Az erősen lerövidített és átfogalmazott textust Szervét Tibor igen lendületesen és a fülnek is tetsző angolsággal adta elő.

 

 

A rövidítés ellenére is hét nyomtaton oldalt megtöltő apró betűs magyar szöveget a hallgatóság kézhez kapta, így mindig tudhatta, hogy éppen hol tart a kompozíció. Idővel persze rájöhettünk,         hogy maga a zene nem tapad különösebben szorosan a szöveghez, a muzsika szempontjából szinte mindegy is volt, hogy éppen hol tartunk. A kompozíció amolyan hangzó kulisszaként terült a prozaszöveg mögé, bizonyára a Karinthy-fantázia zenélő gépeit idézte meg. A szolmizációs hangokkal kommunikáló csodálatos masinériák, a teljesen átkomponált hétköznapi lét csodálattal    töltötte el Gullivert."

 

(lásd még: 5894, 5898)

Előzmény:
oldadore Creative Commons License 2010-09-29 22:30:53 5877

Szervét Tibor angol nyelvű narrációjával hangzik el az Új Magyar Zene Egyesülete (UMZE) Kamaraegyüttesének előadása Pécsett, a PTE Aulában, 2010. november 13-án 19:00 órakor.
Vajda Gergely Gulliver in Faremido  című kompozícióját adják elő, amely Karinthy Frigyes Utazás Faremidóba című műve alapján íródott narrátorra és kamaraegyüttesre. Egy szövegrészlet hangzik el Jób könyvéből, a többi tisztán vokális tétel mellett.

Közreműködik még: Szabóki Tünde - szoprán, Kolonits Klára - szoprán. A darabot 2010. februárban Portlandben mutatták be.

 

"A szerző szerint a legkiválóbb téma a zene és a beszéd ötvözéséhez, hiszen a műben az utazó, Gulliver egy különös bolygóra jut, olyan gépek világába, amelyek a zene nyelvén kommunikálnak egymással."

 

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!