Szervét Tibor és Vajda Gergely
Fotó: Felvégi Andrea

Molnár Szabolcs: Mondjam vagy daloljam?
Az UMZE Kamaraegyüttes hangversenye a Francia Intézetben
Muzsika, 2011.01.10. p.30-31.
"Miként illeszkedjen a zene a szöveghez, illetve a szöveg a zenéhez? Az évszázados - vagy talán évezredes - kérdéshez a 20. században Arnold Schönberg igen eredeti és mindmáig izgalmasnak ható felvetéssel járult hozzá.
A koncert második része Vajda Grgely Karinthy Frigyes Utazás Faremidóba - Gulliver ötödik útja című utópiája alapján készült kompozíciójával kezdődött. A Vajda-darab - Gulliver Faremidóban - angol nyelvű szövegét a zeneszerző és Dávid Hill állította össze.
Az erősen lerövidített és átfogalmazott textust Szervét Tibor igen lendületesen és a fülnek is tetsző angolsággal adta elő.

A rövidítés ellenére is hét nyomtaton oldalt megtöltő apró betűs magyar szöveget a hallgatóság kézhez kapta, így mindig tudhatta, hogy éppen hol tart a kompozíció. Idővel persze rájöhettünk, hogy maga a zene nem tapad különösebben szorosan a szöveghez, a muzsika szempontjából szinte mindegy is volt, hogy éppen hol tartunk. A kompozíció amolyan hangzó kulisszaként terült a prozaszöveg mögé, bizonyára a Karinthy-fantázia zenélő gépeit idézte meg. A szolmizációs hangokkal kommunikáló csodálatos masinériák, a teljesen átkomponált hétköznapi lét csodálattal töltötte el Gullivert."
(lásd még: 5894, 5898) |