Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
marky76 Creative Commons License 2010-12-19 19:34:00 882

Oderafrankfurti lakosként: Kleist írhatta akár ck-val is, a történelem során százféleképpen írták, pl. v-vel a városalapító okiratban. A www.viadrina.de nyitóoldalon kivehető, hogy a "Frankfurt an der Oder" írásmód az NDK-ban hivatalosan nem létezett. 1990-ben, az NDK végnapjaiban a város határát jelző közlekedési táblán "Frankfurt (O)" állt. Sokszor látni Frankfurt/Oder ill. Frankfurt/O vagy Frankfurt (O.) helytelen alakokat is (pl. a berlini autópalyagyűrű tábláin).

A reptér neve tipikus bürokráciai vagy marketinges szörnyszülött, miután közigazgatásilag Pohlitz településhez tartozik, de ezen falut a régión kívül senki sem ismeri. A helyi lakosság egyébként "Flugplatz Pohlitz"-ként emlegeti. A Flugplatz kifejezés terminálépület nélküli repteret jelent.

A helyi lakosság+sajtó nem szórakozik az (Oder)-ral, mindenki tudja, hogy melyik Frankfurtról van szó, csak hivatalos megnevezésekben, távirati irodáktól átvett szövegekben, stb. van (Oder). Szintúgy senki nem kérdez vissza keleten, ha azt mondom, hogy frankfurti vagyok, hogy melyikből (mondjuk a 2 Frankfurtnak jól megkülönböztethető tájszólása van).

Azonos nevű településekből egyébként egy csomó van, tipikus példa: Neustadt. A postát az ilyesmi nem érdekli, ők irányítószámmal dolgoznak. A vasúttársaság pedig úgy oldotta meg a problémát, hogy egy perjel mögé odaírja a földrajzi térség nevét, de erre a két Frankfurtnál nincsen szükség.

Előzmény:
Kvász Ivor Creative Commons License 2010-01-30 23:27:48 846
Illetőleg Oderafrankfurtban már 1913-ban alakult légitársaság, csakhogy az ottani repülőteret hivatalosan Verkehrslandeplatz-nak, ill. Flugplatz-nak nevezik (http://www.flugplatz-edae.com/start.htm). A Flughafenről úgy tudom, nagyobb repülőteret jelent, mint a majnafrankfurti. Nyilván ezért nem kétértelmű a Flughafen Frankfurt.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!