Keresés

Részletes keresés

varhun Creative Commons License 2006.02.02 0 0 18
Nagyon mókás , hogy senki nem tudja; Filmeket Hollywoodban...
Vad Creative Commons License 2003.07.21 0 0 17
Előzmény: Törőlt_nick (13)
LvT Creative Commons License 2003.07.21 0 0 16
Kedves Anteris!

> meg hol van a hón? me alja az van neki.

A hón eredetileg a vállizület környéki anatómiai tájék. Kiterjesztett 'váll' jelentésben több nyelvjárásban él(t), vö. Pallas szócikke.

Előzmény: Törőlt_nick (13)
LvT Creative Commons License 2003.07.21 0 0 15
Kedves stika!

> Mit csinált a mór? Tudjátok, aki megtette a kötelességét és most már mehet. Ki volt ez a mór egyáltalán?

Javasolt olvasmány: Friedrich Schiller: Die Verschwörung des Fiesco zu Genua (Genovai Fiesco összeesküvése). Ez idézet a III. felvonás 4. jelenetéból, vö. itt: "Der Mohr hat seine Arbeit gethan, der Mohr kann gehen."

Előzmény: stika (7)
RTH41 Creative Commons License 2003.07.20 0 0 14
Sziasztok!
Még egy variáció a Mádi zsidóra:

Ott vagyok, ahol a mádi zsidó avagy Egy közmondás „igaz” története
„… Abban az időben, amikor történetünk kezdődik, még nem száguldoztak autók Mád utcáin, kerékpár se igen volt még. Az asszonyok nagy része gyalog vitte eladni való portékáját a szerencsi piacra, s akinek messzebb volt elintéznivalója, a négy környékbeli város valamelyikében netán Kassán, azt Mezőzomborról és Mezőzomborig vitte a vonat. Nagy szerepe volt a lovas szekérnek, s becsülete a komoly, megbízható fuvarosnak. Sok gazdának volt lova is, szekere is, a szőlő- és földművelésben ezek voltak a gépek elődei.
Ilyen lovas, szekeres ember volt a mi hősünk is. Izraelita volt. Nem volt akkor ebben semmi különös, hiszen évszázadok óta együtt élt itt több felekezet. Az ország ezen északkeleti vidékén szinte minden településen volt zsinagóga, s legalább három, négy torony mutat az ég felé. Komoly történelmi okai vannak ennek a sokszínűségnek. Voltak hátrányai, előnyei. Összehozott, elválasztott embereket, családokat, sok megkülönböztetésnek, villongásnak lehetett oka. De az értékes embereket, jó szakmunkásokat nem eszerint osztályozták. Mindenki tudta, a hitbeli ellentéteken túl is, hogy ki a jó szakember, a megbízható munkatárs, kire lehet és érdemes számítani.
Így volt ez a fuvarosokkal is. A mádi zsidó fuvarosnak jó híre volt. Sokszor hívták hosszabb rövidebb utakra. Pontosan és hiba nélkül teljesítette a rábízottakat, lehetett vele komolyan beszélni, de lehetett tréfálkozni is. Ismerte Mádon mindenki, volt munkája bőven, s otthon vagy a fogadókban, ahová betért hosszabb utak során megpihenni, szívesen szót váltottak vele azok is, akik közelebbről nem ismerték.
A közmondássá változott történet egy késő novemberi napon esett meg. A község lakossága túl volt már a szüret nehezén, de még akadtak kisebb elintéznivalók a kádárnál, a különféle ügyfeleknél, egyszóval volt még egy csomó dolog, amit a tél beállta előtt el kellett intézni.
A mi hősünk is kapott megbízatást. Talán Zomborra vagy Tarcalra kellett elmennie, nem tudható biztosan. Egy bizonyos csak, hogy nem Tállya felé készült indulni. Hajnalban kélt. Egy kis papramorgó és kevés harapnivaló után, elvégezve a ló és a szekér körüli tennivalókat, hóna alatt az ostorral, zsebében elmaradhatatlan pipájával útnak eredt.
Sötét volt még, alig járt ember az utcákon. Csípős hideg volt. Legjobb ilyenkor felvenni a jó meleg kabátot és beleburkolózni a kellemes pipafüstbe. Ismerte a lovát, tudta, hogy rábízhatja az utat, a tempót. Nem lesz semmi hiba. A község szélén köszöntötték egymást hasonló koránkelővel, aztán a Mezőzombor felé tartó egyenes úton elcsendesedett minden, elbóbiskolt a gazda is, s a lovacska csendes békességgel poroszkált.
Így értek el a zombori kettős csárdáig. Nevezetes hely volt ez a maga idejében. Sok minden megtörtént ott. Lehetett csendesen iszogatni, köttettek nagyüzletek, s mikor a vigyázók nem látták, gazdát cseréltek némi lopott holmik is. Néha helyet adott a bujdosóknak, de, mint mondják, pincéjében nemcsak elbújni lehetett, hanem örökre elveszni is. Néhány évtizede még én is láttam romjait, mára már semmi nem utal rá a szépen gondozott tájon, csak a hírét őrzi az öregek emlékezete.
Ezen a mondott hajnalon vidám legények léptek ki éjszakai mulatozás után az ivóból. Azonnal észrevették a rájuk szembe jövő ismerős szekeret. Mikor az is nyilvánvalóvá lett előttük, hogy alszik a gazda, elcsendesedtek, s némi pusmogás után óvatosan megfordították a kordét. A gondos és precíz munka végeztével ellenőrizték, változatlan-e minden, alszik-e a gazda, nyugodt-e a ló, s miután mindent rendben találtak, elindították a szekeret Mád felé. Vissza. A lovacska továbbra is a megszokott tempóban lépegetett, egészen a neki olyan kedves kapuig, ami mögött várt rá a nyugalmas istálló. Itt aztán megállt, zökkentve egyet ezzel a megállással a szekeren.
Erre aztán felébredt a gazda és csodálkozva szétnézett. Eltűnt a félhomály, reggel lett, megélénkültek az utcák, egyre többen mentek el a fuvaros háza előtt is. Érdeklődéssel nézték, honnan jöhet ilyen korán a szomszéd, vajon mi volt a dolga és merre járt, aztán hamarosan kiderült, hogy dolgavégezetlenül került oda vissza, ahonnan hajnalban elindult.
Természetesen gyorsan híre ment az esetnek. Mint az lenni szokott, minden mesélő a szája íze szerint adta tovább, ezért útjában sokat változott a történet. Volt olyan, aki szerint szó se volt itt csintalan fiatalokról, az öreg tehet az egészről, mert nehezen gyulladván meg a pipája, megfordította a szekeret, hogy jobban menjen a művelet. A sok küszködés végeztével aztán elfelejtette visszafordítani.
Jöttek a hosszú téli esték, társas összejöveteleken sok megtörtént esemény visszaidézése során ez az eset is újra és újra elmesélésre került, mindig újabb változatokkal kiegészítve.
Telt, múlt az idő, elhalványodott a történet. Meghaltak a csínytevők, akivel az eset történt, meg akik szemlélői voltak. De a mondás megmaradt. Bejárta az országot, s ez a bizonyos mádi ember mindenki ismerősévé lett.
Aki sok fáradságot szánt, sok időt fordított egy nagyon fontosnak vélt ügyére, ami végül nem sikerült, az eredményt ma is így összegzi: na, ott vagyok, ahol a mádi zsidó.
IDÉZET A TANULMÁNYOK, ADATOK ÉS ADALÉKOK MÁD TÖRTÉNETÉHEZ

Törőlt_nick Creative Commons License 2003.07.19 0 0 13
esserossz.

meg hol van a hón? me alja az van neki.

Előzmény: e_laca (12)
e_laca Creative Commons License 2003.07.19 0 0 12
És hol szakadt a part?
Törőlt_nick Creative Commons License 2003.07.19 0 0 11
na én meg úgy hallottam, hogy elindult pestre, csak elnézte a dátumot és véletlenül a kommunistáktól próbált meg kárpótlást kérni, de azok elzavarták melegebb éghajlatra.
mángorló Creative Commons License 2001.06.07 0 0 10
Több változata van a történetnek, a bor mindben szerepel :)
Előzmény: schlumberger (8)
Vajk Creative Commons License 2001.06.07 0 0 9
Othello?
Előzmény: stika (7)
schlumberger Creative Commons License 2001.06.07 0 0 8
Mángorló: én úgy emlékszem erre, hogy amikor ment a városba, útközben ráérett a pisilés, és mivel fújt a szél, megfordult, nehogy nadrágja bánja. Aztán, amikor befejezte a műveletet, elindult - de már hazafelé. Mindebben jelentős szerepet játszott a mádi borocska, amit elindulás előtt bekóstolt...Szamosszegen legalábbis ez a mese volt érvényes a hatvanas - hetvenes években, azaz inkább az ötvenes-hatvanas években, mit szépítsem itt a koromat...
stika Creative Commons License 2001.06.07 0 0 7
Akkor itt van még egy rejtvény. Mit csinált a mór? Tudjátok, aki megtette a kötelességét és most már mehet. Ki volt ez a mór egyáltalán?
Tomthumb Creative Commons License 2001.06.07 0 0 6
Megbukott, mint Rottenbiller?
andrax Creative Commons License 2001.06.07 0 0 5
hát én pedig stikából 3-at látok :)
@nD®@x
Előzmény: Vad (3)
kocsmonauta Creative Commons License 2001.06.07 0 0 4
és a mádi furmintot se hagyja ki, mert ezzel talán még híresebbek
Előzmény: mángorló (2)
Vad Creative Commons License 2001.06.07 0 0 3
három van, csak egyet találomra mindig kimoderálnak
Előzmény: stika (1)
mángorló Creative Commons License 2001.06.07 0 0 2
a szólás eredete: történt egyszer, hogy Mádról elindult egy zsidó kereskedő eladni áruját a szomszédos helységbe. az úton elaludt és a lovak akik ismerték haza a járást vezetés nélkül szépen hazamentek. Nevették is a népek Így született meg a szólás.

A mádiak mai napig büszkék rá, hogy ezáltal híresek lettek.

Aki teheti látogasson el Mádra és nézze meg a zsinagógát, megéri XVIII. századi copf stílusú és romlik lefele....

stika Creative Commons License 2001.06.07 0 0 1
OFF
Tudja valaki, hogy miért van két nullás sorszámú hozzászólás?
ON
stika Creative Commons License 2001.06.07 0 0 0
Aztán itt van a "műfordítás" összetétel. Vajon itt a "mű" irodalmi alkotás vagy mesterséges (művi) értelemben szerepel-e? Ilyen szófejtő kérdésekere és magyarázatokra is jó ez a topik.
stika Creative Commons License 2001.06.07 0 0 topiknyitó
"De akkor ott vagyok, ahol a mádi zsidó!"
Ezt a szólást gyakran hallani a "csöbörből vödörbe" szinonímájaként, de sose tudtam, hogy mit is csinált ez a (minden bizonnyal) derék izraelita.
Biztos ti is hallotok, használtok olyan szólásokat, közmondásokat, szóösszetételeket, amiről szeretnétek tudni, hogy valójában mit is jelenet. Erre való ez a topik. Dobjunk be kérdéseket és válaszoljon, aki tudja.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!