Keresés

Részletes keresés

CsFeco Creative Commons License 2008.06.27 0 0 217
Megjelent a Szívdesszert is hangoskönyvben, Mácsai Pál előadásában:

Szívdesszert - hangoskönyv
mikkkro Creative Commons License 2008.05.04 0 0 216
http://www.elle.hu/article.php?id=2764
mikkkro Creative Commons License 2008.04.19 0 0 215
De igen, bocsi. :) alighanem azért kevertem, mert középsulis koromban meg Dunaújvárosban lakoztam, és ott van egy Bagolyvár nevű lakórész.
Előzmény: Loxon (214)
Loxon Creative Commons License 2008.04.18 0 0 214
Bagolyfészek antikvárium, nemde? A Bagolyvár (olyan is van): az egy étterem és panzió Pécsett. A könyvbemutatón én is ott voltam.
Előzmény: mikkkro (202)
CsFeco Creative Commons License 2008.03.07 0 0 213

Én már diplomáztam 15 éve. :)

Elnézést nem akartalak megbántani, csak vedd figyelembe, hogy azoknak is lehet elfoglaltsága, akik a válaszokat adják.

Sajnos két válaszból még nem igazán lehet következtetéseket levonni. :(

Előzmény: ordog17 (212)
ordog17 Creative Commons License 2008.03.07 0 0 212
Köszönöm a válaszokat.Azért készült el ilyen későn a kérdőívem,mert nem csak a szakdolgozatomat kell csinálnom, gyakorlatra kell járnom és nyelvvizsgáznom, de ha majd te is diplomázól,akkor majd megtudod,h nem minden rajtad múlik, mert a szakdolgozat konzulensednek is jóvá kell hagynia!
mikkkro Creative Commons License 2008.03.05 0 0 211
azért ez már önmagában is mond valamit, nem? hányszor mentetek eddig úgy színházba, hogy a fordító miatt? egyáltalán hogy tudtátok, ki a fordító? na ugye? :)
esotherica Creative Commons License 2008.03.03 0 0 210
Szerintem ez a R+J zseniális, mindenkinek ajánlom.
Alföldi egészen elképesztően használja a színházat is, mint díszletet.
Én eddig nem nagyon hallottam senkitől, hogy nem tetszett neki.
Előzmény: mikkkro (208)
CsFeco Creative Commons License 2008.03.03 0 0 209
Halottam már erről a rendezésről, jót is rosszat is. Én a Szentivánéji álmot láttam a Bárkában Alfölditől, az kifejezetten tetszett.
Előzmény: mikkkro (208)
mikkkro Creative Commons License 2008.03.03 0 0 208
én is benne vagyok, bár az Alföldi-rendezésektől kicsit félek, jobb szeretem a klasszikus feldolgozásokat.
Előzmény: CsFeco (207)
CsFeco Creative Commons License 2008.03.03 0 0 207

Én benne vagyok.

4-5 darabot most is játszanak.

A Rómeó és Júliát mindenképp szeretném megnézni az Új Színházban. :)

Előzmény: mikkkro (206)
mikkkro Creative Commons License 2008.03.02 0 0 206
Fecó, nagyon köszi! :) kellene szervezni egy színházbejárást a Dani-fordításokra és -művekre :)
Előzmény: CsFeco (204)
CsFeco Creative Commons License 2008.03.02 0 0 205
Előzmény: CsFeco (204)
CsFeco Creative Commons License 2008.03.02 0 0 204

A Nyuszika-trilógiáért fogadd őszinte irigykedésemet! :o)

 

Ha már a színházi fordításairól volt szó:

Varró Dani színházi munkái
Előzmény: mikkkro (202)
CsFeco Creative Commons License 2008.03.02 0 0 203

1. Emlékeim szerint amikor a Bögre azúr megjelent a könyvhétről szóló TV-s összefoglalóban kitértek Dani fiatal korára, meg a könyv sikerére, meg talán elhangzott egy-két vers. Ennek nyomán beleolvastam a kötetbe és rögtön megvettem. :o) Azóta nagy rajongója vagyok, ahogy ez ezen a fórumon is nyomonkövethető.

 

2. Bögre azúr, Túl a Maszat-hegyen, Szív-desszert, egy-két net-es fórumokon publikált vers, meg pl. egy költői versenyre írt költemény, amit a Sebő együttes azóta is énekel. (sajnos bár nyomon követem a műfordításait még nem jutottam el egy ilyen darabra sem / Kripli, Rómeó és Júlia, My Fair Lady, Kés a tyúkban, Szilvia, a K. stb./) A Képes Gyermekjóga-beli versek, a Friss tinta-beli versek nekem is megvannak.

Kedvencem a Bögre azúr Boci, boci tarka stílusparódiái (lenyűgöző, hogy Dani mennyire birtokában van a nyelvnek és a költői formákat milyen biztonsággal kezeli),

valamint a Maszat-hegy, ugyancsak lenyűgöző formai biztonságával és gazdagságával, valamint frissességével, könnyed játékosságával hengerelt le.

 

3. Leginkább net-en követem a dolgait, de a "véletlen" sokszor közrejátszik, hogy megtudjam éppen min dolgozik. Találkoztam már az új dolgaival a Könyvhét katalógusban, felolvasó eseményeken (Ráday utca, Művészetek Völgye), vagy egy plakátot véletlenül meglátva a Pécsi színház előtt.

 

4. Mindenkinek, akit lenyűgöz a magyar nyelv szépsége és változatossága, meg aki szereti a ritmusos, rímes, játékos, könnyed, vicces verseket .

 

5. Sajnos én sem vagyok annyira tájékozott a mai magyar ifjúsági irodalomban, hogy erre könnyen válaszoljak. Annyit tapasztalok, hogy a fiatalabb költők egy generációja igényes gyerekversekkel jelentkezett (a Friss tinta jó példa erre), de például a mai ifjúsági regényeket egyáltalán nem ismerem. Azt gondolom azért, hogy elég jó színvonalú a gyermekirodalmunk ma is.

 

6. Tóth Krisztina és Kovács András Ferenc gyerekverseit én is ismerem, meg Havasi Attila abszurd költeményeit (aki Dani jó barátja és együtt dolgoznak egy angolszász abszurd versek fordításait tartalmazó köteten /már jó régen, remélem idén végre valóban megjelenik). Hasonlítgatni én sem szívesen hasonlítgatnám, az azért elmondható (ezt Dani is vállalja, sokan fel is róják neki), hogy nem komoly, filozófikus témákhoz nyúl, hanem a lét vidám hétköznapiságát ragadja meg, könnyeden, játékosan, nagyon szerethetően szerintem.

 

7. Van egy egyedi, senkivel össze nem téveszthető könnyed, játékos hangvétele verseinek, remekül (persze hozzáteszem, ilyen mélyen mint az ő költeményeit a kortársait nem ismerem azért)  bánik a versformákkal, meglepően építi be a mai szlenget, szóhasználatot pl. egy klasszikus időmértékes versformába.

Ezekben számomra egyértelműen kiemelkedő.

És ahogy a baráti, ismerősi körömben látom meg tudja szólítani a mai tizen-, huszonéves ifjúságot (ez a verseskötet eladási példányszámokból is leszűrhető), ami a mai versolvasási szokásokat ismerve, elismerésre méltó

 

U.I: Azért ahhoz képest, hogy tavaly novemberben jelezted kérdőíves szándékodat elég későn készültek el a kérdések, nekünk viszont nem sok időnk maradt a válaszolásra!

 

Előzmény: ordog17 (200)
mikkkro Creative Commons License 2008.03.01 0 0 202
1. bátyám készített vele interjút a szépemlékű Déli Felhő c. folyóiratba Pécsett még a Bögre Azúr megjelenése apropóján a Bagolyvár antikváriumban, és még ezt megelőzően adta oda a kézirat egy fénymásolatát, hogy olvassam, mert milyen jó, nekem meg nem kellett kétszer mondani. Az interjú során már dedikálva lett nekem az akkor megjelenő első kötet. :)
2. ismerem a Bögre Azúrt, a Túl a Maszat-hegyent, a Szív-desszertet, a Sárkányfűben és egyéb irodalmi folyóiratokban megjelent verseit, az online itt-ott megjelent verseit és versfordításait, a Képes Gyermekjóga-beli verseit, a Friss tinta-beli verseit. A drámafordításai közül a Kriplit láttam (no és olvastam a gyerekkori Nyuszika-trilógiáját is, de ez titok). Nincs egy darab kedvencem, ami megfogott, az a könnyedsége és játékossága, humoros mindennapisága, verstechnikai formalitása.
3. igyekszem, főleg neten és bátyámtól tájékozódva (aki irodalomkritikus, btw).
4. azoknak ajánlanám, akik játékos szelleműek és szeretik a rímeket.
5. nem vagyok annyira tájékozott a "mai magyar ifjúsági irodalomban", hogy erre válaszolni tudnék
6. mármint a mai magyar ifjúsági irodalomból kit? (persze mi az, hogy ifjúsági irodalom, van ilyen megkülönböztetés? és szerinted Dani ebbe tartozik?) inkább csak olvasok megjelenésekről, de konkrétan lehet, hogy senkit? Böszörményi Gézától megvan a Gergő és az álomfogók, de még nem olvastam ki. Gyerekversekből olvastam néhányat a neten a mostanában megjelentek közül (KAF, Tóth Krisztina), ha ez számít.
7. Nem tudom, hogy jobb-e, és nem is hasonlítom másokhoz, nekem önmagában is tetszik, a 2. pont végén leírtak miatt, tetszik a játékossága, még a komoly szövegekben is (pl. Kripli), idézhető sorai, és a szerelmes verseiben levő mindennapi alig-észrevehető boldogság remek megfogása.

ui: van már egy csomó drámafordítása, ezeket hol lehetne beszerezni? ha valaki tud neten levő változatokról, please, írja meg.
Előzmény: ordog17 (200)
ordog17 Creative Commons License 2008.02.29 0 0 201

Sziasztok!

Aki ígérte, h válaszól a kérdéseimre, az legyen már szíves ezt minnél hamarabb megtenni,mert kifutok az időből!Fontos lenne a szakdolimba!Köszi

ordog17 Creative Commons License 2008.02.20 0 0 200

Sziasztok! Íme a kérdőív:

1. Hogyan ismerkedtettek meg Varró Dániel írásaival?(pl:tanár ajánlotta v egy barát)

2. Milyen műveit ismeritek V. Daninak és melyik a kedvencetek, mi fogott meg benne titeket?

3. Szoktátok követni V. Dani munkásságát, hogyan?(pl: interneten)

4. Kinek és miért ajánlanátok a műveit?

5. Mit gondoltok a mai magyar ifjúsági irodalomról?

6. Kit ismertek még, és milyen műveit?

7. Miért jobb, miben más a Varró Dániel művek?

WomenOfEarth Creative Commons License 2008.02.10 0 0 199

 

 

Varró Dani: Randi című verse egy naponta frissülő versgyűjteményben, itt:

 

 

 

http://verspatika.wordpress.com/

ordog17 Creative Commons License 2007.12.16 0 0 198

Sziasztok!

Köszi,hogy válaszoltatok,amint kész a kérdőívem elküldöm és aki szeretne segíteni az válaszolhat rá,egyébként Danival is készítek interjút ha vkit érdekel és ő is beleegyezik,majd megmutatom nektek.Pusz

CsFeco Creative Commons License 2007.11.20 0 0 197

Dani!

 

Nagyon jó az új köteted! Köszönjük! :o)

mikkkro Creative Commons License 2007.11.11 0 0 196
nekem is írhatsz :)

egyébként: jövő héten csütörtökön 17:30-tól Dani legújabb, Szívdesszert c. kötetének bemutatója lesz az Uránia mozi kávézójában
CsFeco Creative Commons License 2007.11.10 0 0 195
Nekem írhatsz állok rendelkezésedre. :)
Előzmény: ordog17 (194)
ordog17 Creative Commons License 2007.11.10 0 0 194
Sziasztok!Lenne egy kérdésem vagy inkább kérésem.Varró Dánilről írom a szakdolgozatomat és arra gondoltam ha van kedvetek küldenék majd nektek egy kérdőívet Daniról.Kitöltenétek?Nagyon fontos lenne.Írjatok!!!
CsFeco Creative Commons License 2007.06.18 0 0 193
Megjelent a Bögre azúr hangoskönyv formájában. Maga Dani adja elő a verseit. :o)
esotherica Creative Commons License 2007.02.28 0 0 192
Hétfőn volt szerencsém megtekinteni az Új Színházban a Rómeó és Júliát.
Irtó jó volt, mindenkinek ajánlom!
A színészek nagy része szuper, a rendezés is pompás... de a szöveg! Isteni! :)
CsFeco Creative Commons License 2006.04.21 0 0 191

Egy újabb munka a Varró családtól: :o)

 

Indián történetek
lmrck Creative Commons License 2006.04.03 0 0 190
egy kis lételméleti vita alakult itt ki, melynek során sajnos a neoplatonisták átcsúsztak masszív személyeskedésbe :(
Előzmény: Varró Danika (187)
esotherica Creative Commons License 2006.04.02 0 0 189
Sohse bánd, Dani!
Előzmény: Varró Danika (187)
Eavit Creative Commons License 2006.04.02 0 0 188
hű pedig baromi érdekes volt! :D
Előzmény: Varró Danika (187)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!