internal server terror Creative Commons License 2008.08.23 0 0 32676
"Így nem éri szó a ház elejét hogy valamilyen hazai hátsó érdek, okkult csoport vezérli a billentyűzetemet."
Amíg nincs benne "komprádorliberális pénzügyi körök elhallgatta igazmagyar történelem"- vagy "rasszistafallokrata uszítók által ellenségnek bélyegzettek tolerálása"-oktatás, addig szerintem nyugodtan tegyél magasról az ilyen szavakra :)

"De csak azért hogy legyen némi támpont a személyzeti igényre: amikor az EUCOM végezte 2000-2001-ben a szenegáli zászlóalj felkészítését, összesen 35 katonai szakértő és 40 contractor kellett 400 katonához."
Öt az egyhez? Kicsit soknak tűnik.

"A következő kép a szenegáli ( Thiés) gyalogsági iskola kiképzési terve, sajnos francia nyelven"
Színek, TIR, AD? A bürokrácia, instruktori képzés, nyelvoktatás rögtön dobható, conference (kerekasztalbeszélgetés?) elképzelhető. Preparation des memoires itt milyen értelemben (talán jelentésírás)? Az úszás jó állóképességi edzés. A sport ou cours és anglais ou conference utáni zárójelest nem tudom kiolvasni. Marad sport, tac/preparation, tac/enseignements, tac terrain, cours. Értem, de ettől még nem tudom, hogy a megnevezések milyen részlettevékenységeket takarnak. Miből áll mondjuk egy taktikai oktatás?

És a résztvevők is már előtte katonák voltak gondolom.
Előzmény: Plieur (32669)