Noz
2007.05.30
|
|
0 0
754
|
Egyszer beleolvastam egy FC fordításba, nagy csalódás volt és volt egy olyan érzésem, hogy én tudnék ennél jobbat is, és fogtam azt hiszem a Lullabyt, és próbálkoztam. (A fogalmazásaim állítólag nagyon jók és angolból is jó vagyok.) De egyszerűen azt vettem észre, hogy ez a minimalizmus nem működik magyarul. Erre a kiadós dologra se... Szerintem egyszerűen le vannak maradva.. Elég gáz, hogy pl Don DeLillo-tól és Douglas Couplandtől is csak nemrég jött ki 1-1 könyv magyarul. A Bret Easton Ellis féle megkésésről nem is beszélve. Erre állítólag az a magyarázat, hogy az átlagmagyar most jutott el arra a szintre, hogy megérthesse a főszereplők problémáit. De szerintem ez hülyeség. |
Előzmény: eraserboi (752)
|
|