Kedves gammask!
> furcsa, hogy ez a név egymástól függetlenül 5-6 helyen előfordul Európában
rumci már korábban leírta, hogy a rövid, egyszerű hangalakú nevek, mint a
Lad(o) egymástól függetlenül több nyelvben is kialakulhatnak.
Ha csak azt vesszük, hogy az imént etimologizáltam török
Kara név újlatin szempontból ’kedves’ jelentésű nőnemű melléknév, ill. kedveskedő megszólítás. A szláv
Kubo-t pedig franciául leírva a
Coubeau francia nevet kapjuk. Pedig nincs közül egymáshoz.
Ehhez képest a
Nyolcas és a
Kukonca bonyolultabb hangalakú, ill. hosszabb nevek, ezért alakulhatnak ki ezek egymástól függetlenül kisebb valószínűséggel.
A rövid nevek esetén különösen rendszerszerűen, és etimológiailag precízen kell megközelítenünk a kérdést, a fals pozitív eseteket kizárandó, különben egyrészt partalanná válhat az egész és ahelyett, hogy megmagyaráznánk valamit, csak homályosabbá tesszük; másrészt így inkább a kívánságainkra hallgatva, mint a józan eszünkre, végül is a legkevésbé tényszerű, de a szívünknek, önámításunknak kedvesebb változatot emelhetjük ki önkényesen.