dromio
2006.11.10
|
|
0 0
1134
|
Köszönöm a válaszokat.
Tetszik magyarul is. Számomra nem negédes így sem, a fájdalom cseppent egy kis kesernyéset a nagyon édesbe.
Feltételezem, hogy saját, így a szerző megjelölése nélkül.
Végülis egyformák a szerelmes versek - Tristan és Isoldától a Csárdáskirálynőig :)
- amennyire a szerelmek és szerelmesek.
Mint a mágnesesség vagy gravitáció.. költőibben; az örök vonzás.
Nem lehet nem foglalkozni vele, mert mindenütt van. |
|