Kedves malaczky!
Perelmann: Ezt a német
Perlmann névvel vetem össze. Erre így nem találtam etimológiai adatot, de világosan etimologizálható egy
Perl és egy
-mann tagra.
A
-mann elsősorban az észak-német területekre, némiképp a tiroli, alsó-ausztriai, ill. sziléziai területre jellemző, és az
-er képző szinonimája. Így helynévből, térfelszínnévből lakosnevet; eszközből, tárgyból foglalkozásnevet; melléknévi alapról ragadványnevet; ill. eredetileg kicsinyítő értelemben személynévből másik személynevet képez.
A
Perl egyrészt a n.
Berold, Berwig, Perwin stb. nevek becézője
-l kicsinyítő képzővel, másrészt a hasonló nevű településnevekről (pl. Saar-vidék) vett lakosnév, harmadrészt a n.
Perle ’gyöngy(szem)’ szóval azonos foglalkozásnév (pl. gyöngyhalász, gyöngyfeldolgozó, gyöngyfűző). – A
-mann taggal bővülve is erre a három jelentésre gondolhatunk.
Az oroszországi német vezetéknevek egyébként eléggé korrelálnak a zsidó származással.