Kedves idrisi!
Trieber: Német családnév az alábbi eredetek egyikével:
– Német lakosnév egy n.
Trieb(e[n]) nevű település után (pl. Szászországban, Oberfrankenben [ÉK-Bajorország])
– A n.
Treiber név alnémet (É-No.), ill. alemann (DNy-No.) változata. Ez foglalkozásnév, vö. n.
Treiber ’hajtó, hajcsár’, azaz olyan személy, aki – jellemzően a marhákat – vásárra hajtotta.
Csapcsányi: Az alábbiak egyikét tartom valószínűnek.
1. Magyar lakosnév egy
Csapcsány ~ Csabcsány nevű település után. Ennek a településnek szláv alakú neve van. Lokalizálni nem sikerült.
2. Egy szláv
Čapč(i)anský / Čabč(i)anský lakosnév részleges magyarosodása. A szláv lakosnév alapja egy szláv helynév, amelynek „vázát”
Čap-c- vagy
Čap-č- (ill.
Čab-c- vagy
Čab-č-) alakban rekonstruálhatjuk. hasonlóhoz vö.
Rapcsányi < Rabčianský <: Rabča (Szlovákia, m.
Rabcsa). Ilyen településnevet sem találtam, de pl. Dél-Morvaország legnagyobb hegyét
Čapec ’sapkás’-nak hívják, és hasonló domborzati nevek szerte a [nyugati] szláv területen várhatók, ami közvetlenül eredményezhet külterületi lakásra (hegyi szállásra) utaló lakosnevet, vagy pedig közvetetten egy, a hegy alatt fekvő – és azóta eltűnt – településnéven keresztül.
Mindent összevetve a 2. opciót tartom valószínűbbnek. Nem írtam a szlávon belül közelebbi nyelvi függést, de leginkább nyugati szláv (cseh, szlovák, lengyel stb.) lehet.