Az O.K. emimológiájához ajánlom
ezt a listát, különösen a 2. üzenetet
Az esetleg angolul nem vitetőknek kivonatolom: a 1838 nyarában kirobbant egy járvány a bostoni zsurnalizmusban, miszerint bizonyos gyakori kifejezéseket betűszavakkal írtak le, mintegy jópofa rejtvényként. Sőt, a megfejtést nehezítendő, gyakran "alternatív helyesírással" alkalmaztak, pl. "K.G." < "know go" < "no go" > "N.G." 'nem megy stb.', "K.Y" < "know yuse" > "no use" 'nem használ, nem érdemes'.
Ennek sorában találták meg az első "O.K."-t a Boston Morning Post 1839. március 23-ai számában az "oll korrect" < "all correct" 'minden rendben' rövidítéseként. Az év nyarára már az "O.K." megjelent New Yorkban is.
A kifulladó divatjelenség romjai alól aztán az mentette meg az "O.K."-t, hogy az 1840-es elnökválasztáson a demokrata jelölt, Martin van Buren ezt választotta szlogenjének. Ennek oka azt volt, hogy az O.K. rövidítés "Old Kinderhook"-ként, vi. 'öreg kinderhooki'-ként is ki volt olvasható (van Buren egy Kinderhook nevű faluból származott). A választási kampány aztán telepettyeggette az országot az O.K. feliratokkal, amely hatására a betűszó a köznyelvbe is bekerült.
N.B. Mind a rövidítés ("2U", "4U"), mind a játszi torzítás ("warez", "rulez") máig jellemző az amerikai tömegkultúra nyelvére.