mmormota Creative Commons License 2003.03.04 0 0 13
Szerintem nagy idők tanui lehetünk, ahogy a programok kezdenek intelligensebbé válni. Ha simán bénázik egy jelenlegi szintű program, az semmi. De majd ha kezd okosabb lenni! Szerintem lesznek majd igazi nagy ötletei, olyanokat fog kitalálni, amire sose gondoltunk volna, el se hisszük, de beesünk tőle az asztal alá! :-)

A jelenlegi programok emberi nyelvről egyből másik emberi nyelvre fordítanak, vagy van egy köztes "gépi eszperantó"? (remélem ki lehet ebből találni, mire gondolok) Ha lenne, az javítaná a magyar esélyeit, kevesebb lenne a specifikus kizárólag a magyarra jellemző munka.

A valószínűleg sokkal könnyebb (egyáltalán nem értek az egészhez) helyesírás ellenőrzés szerintem eljutott odáig, hogy egy kényelmes, jól használható eszköz lett belőle. Persze nem vesz észre mindent, de összességében nagyon kevés elgépelésből eredő hibát enged át.

A Babel Fish netes fordítót néha szoktam használni, elsősorban oroszról angolra. Tele van minden szörnyűséggel, de legalább értek belőle valamit. Valami egész minimálisat tudok még oroszból is, így együtt meg szoktam érteni a lényeget.

A Google forditója hogy érhető el?