LvT Creative Commons License 2003.01.11 0 0 479
Kedves suto!

Demszky: Egy *Dem(+mgh) településnévből képzett szláv családnév. Kis Ádám 476-osbeli gyakorisági adaatait kiegészíteném a szlovák előfordulásokkal. Idevonatkozó településnevet a célterületen egyelőre nem találtam, de feltétlenül a Damjan, Dimitrij személynevek egyikével függ össze. Egy magyar és egy francia analógia azért rendelkezésre áll (de a név nem ebből való): Nagydém 'Veszprém m., Pápától ÉNy', Demu 'Gascogne, Auchtól ÉK'.

Kuncze: Német név, a Kun(t)z(e) a Konrad személynév becézője.

Csehák: vö. Kis Ádám #476, 'cseh férfi'-t jelent nyelvjárásiasan (N.B. A szlovák végére is csak a XIV. sz.-ban került az -ák)

Szájer: A magyarországi német családnevekkel foglalkozó oldal szerint ez foglalkozásnév, a säen '(magot) vet' ige származéka: hasonló német nevek Seyer, Säemann.

Áder: A magyarországi német családnevekkel foglalkozó oldal -- ha kérdőjelesen is -- a német Ader 'ér, véna' szóval való összefüggésből indul ki. E szerint jelentése 'borbély' lenne, ui. régen e szakma feladata volt az érvágás, amelyet gyógyászati célokra alkalmaztak.
EA kérdőjelesség miatt nem zárható ki a Kis Ádám említette megoldás sem. Sőt hozzátenném, hogy a német -er ~ -el rag apaneveket is képez (tehát olyan szerepe is van, mint a skandináv -son/sen-nek, a magyar -fi-nek stb.). Tehát lehetne egy Ad kezdetű névvel ember leszármazottja is, pl. Adam, Adalbert. De lejhetne akár Az Adalbertnem megbúvó régi Adel 'nemes' szó változata (akár önmagában, akár apanéven keresztül).

Grespik: Tipikus szlovák név, bár a mai telefonkönyvben csak az alapját, a Gresp nevet tudtam megtalálni: a Grespik ebből az -ik szlovák kicsinyítőképzővel keletkezett apanév. A Gresp név eredetéről nem tudok semmit, de egy régi személynévnek kell lennie. A g hang miatt nem lehet szlovák, legvalószínűbben német: itt azonban csak Grespan adatot találtam. Talán a kettő összefügg.

Előzmény: suto (471)