napocza Creative Commons License 2023.07.22 0 0 132153

A cikkben Bagrickij átírással szerepel, de itt Bagritskiy-ként szerepel:

 

https://www.hajoregiszter.hu/hajoadatlap/eduard_bagritskiy/1741 

 

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=164881853&t=9204653 

 

Talán azért mert hajónevek esetén nem csak az MTA cirill betűs nevek átírása szabály számít, hanem a hajó "nemzetközi" neve is, azaz amilyen néven az oroszok regisztrálták mondjuk a kikötőkben vagy a biztosítónál, ha volt ilyen. Vagy amilyen néven az Óbudai Hajógyár és az oroszok közötti kommunikációban szerepel. Lényeg az, hogy a hajóknak lehet saját nevük is, legyen annak akármilyen is helyesírása. 

Persze az is lehet, hogy a beidézett forrás tévedett.

Előzmény: pégés (132152)