H. Bernát Creative Commons License 2019.08.17 0 1 140063

a garat is  délszláv jövevény szónak van titulálva.

 

Én ezt nem tudom, de a garotte, a magyar "fojtópánt", amely kétségtelenül a "nyak"-kal (garattal) van összefüggésben, spanyol eredetű.

 

 

Itt: https://hu.wikipedia.org/wiki/Kiv%C3%A9gz%C3%A9s

 

 

A garotte bevett kivégzési eszköz volt Spanyolországban még a 20. században is, mint a golyó általi halál alternatívája, de alkalmazták Amerika azon részein is, melyeket a spanyolok gyarmatosítottak és a 19. században a Fülöp-szigeteken is. A fojtópánt legegyszerűbb változata egy faoszlopból áll, melyen lyukat vágnak, és ezen vezetik át a hurkot. Az elítélt nyakára helyezik a hurkot, melyet az oszlop másik oldalán elhelyezkedő hóhér egy faléc elfordításával szorít meg, így fojtva meg a halálraítéltet. A garotte később alapvetően átalakult: a megfojtást nem a nyakon megfeszülő kötéllel idézték elő, hanem az elítélt nyakát egy, a hóhér által elforgatott menetes szerkezet segítségével a torka előtt rögzített vaspánthoz szorították. Ezzel egyidőben a menet végén egy acéltüske az elítélt nyakcsigolyájába fúródva a gerincvelő szakadását, vagyis viszonylag gyors eszméletvesztést idézett elő. A fulladás és a nyaki roncsolódás miatt nagy szenvedéssel járó halálnem.

 

 

Itt: https://en.wikipedia.org/wiki/Garrote

 

garrote or garrote vil (a Spanish word; alternative spellings include garotte and similar variants[1]) is a weapon, most often a handheld ligature of chain, rope, scarf, wire or fishing line used to strangle a person.[2]

Előzmény: fakó bakó (140053)