seci
2019.06.18
|
|
0 0
107060
|
Azert a forditast ne keverjuk ossze a sima szovegfelismeressel (transcribe, nem tudom mi lenne erre a legjobb magyar szo), mert ez a ket dolog nem ugyanaz a kategoria.
A forditasnal azert a nyelvtan, a tartalom es a szovegkornyezet ad egy-egy plusz nagysagrendnyi bonyolultsagot. Foleg olyan nyelveknel, mint a magyar, ahol ugye se szorend (avagy a szorend erosen befolyasolja a tartalmat), se kiszamithato ragozas (mert kb tobb a kivetel, mint a szabaly).
Peldamondat: "Odaadtam a barátomnak a konyvet." Ezt variald ahogy tetszik. A jelentesbeli - árnyalatnyi - kulonbsegeket te nyilvan érzed, fogja ezt egy forditoprogram valaha is?
-seci
|
Előzmény: cam aro (107059)
|
|