A Kamarazene témában említettem egy június 18-i örömzenélést, ahol a művekhez kapcsolódva elhangzott néhány napos, illetve holdas vers, Sabján Anikó találatai.
.
.
J. Haydn f-moll (Nap) vonósnégyese előtt:
.
.
RÖVID ÓDA A KELŐ NAPHOZ
.
Ó örökszép Nap, te erős, hatalmas
Antik istenség, örökifjú Élet!
Fellobog most dús ereimben orcád,
Zendül a vérem.
.
Fölkelő Nap, nem borulok elődbe,
Rég-pogányossan dalolok Neked most,
Égfelé tartott tenyerekkel, arccal
Állok előtted.
.
Őseink, ó ládd, Neked áldozának,
Mért hagyod hát el megesett Hazámat?
Adj erőt e bús magyarokba, Élet!
Élni meg élni!
.
Ősapámnak bús fia lettem én is.
Rám örökségnek csak a Név maradt már,
S én köszöntlek: ím kiiszom Nevedre
Friss-vizü kancsóm.
.
/József Attila, 1922. aug./
.
.
.
Schubert B-dúr vonóstriója előtt:
.
.
HOLD
.
A hold sokszor sárga réz,
s indián országra néz.
.
Másszor fél edami sajt,
vérszín felhő héjja rajt.
.
Mint tüzes vas, ma olyan,
holnap sülttök, komolyan.
.
Néha oyl szép, ó arany,
mint a múzeumba van.
.
Néha halvány rózsapír,
néha zsíros, vén papír.
.
Gyémánt szín, rizskása szín,
hol sápadtság, mint a cin.
.
Volt már kormozott üveg,
s beütött bohócsüveg.
.
Némelykor jéghegy gyanánt
ússza fenn az óceánt.
.
Aztán hajszál-féle fény,
mint a handzsár éle, fém.
.
Óh, tükrén most angyalok
ezüst arca andalog.
.
Szent szerelmök hegedül,
hallgatózom egyedül.
.
/Szép Ernő/
.
.
Szép Ernő írt verset a Nappal kapcsolatban is, megjelent a Nyugat 1911. évi 1. számában, Szent Ambrust idézve korhű profán szövegében: "Csúnya és ártalmas dolog, hogy a felkelő nap rád süt és te még tétlenül heversz ágyadban" címmel. Egy másik holdas verse kissé komorabb, mint a fenti...
Az alábbiban pedig a nap és a hold együtt jelenik meg:
.
Holdhalál
.
A nappal holdja voltam
Halványan haldokoltam
Éjből való delejjel
Felhőre hajtott fejjel
Pilláim ejtve szépen
Álom lett néma képem
Mélyen tengert virágot
.
Szerelmes szűz világot
Még sejtettem s oh halkkal
Sohajtó béna ajkkal
A végtelenbe oldott
Fájdalmam felmosolygott
De tűntem már merengve
A csillaglakta csendbe
Az égen, szürke kéken
Lappangva múlt emlékem
.
/1928/
.
.
.
Mozart c-moll vonósötöséhez pedig ezt választották:
.
.
A naphoz
.
Lehullsz, arany nap! Vagy dehogyis te hullsz.
Mi fordulunk el tőled! A Föld rohan
szédült körhintáján velünk! Mi
távolodunk, repülünk – riadtan
.
tekintve hátra, mint kanyarokban az
expressz-vonatból, Rád, aki ott lobogsz
most is, ahol tavaly s tíz éve,
így bizonyítva, beh szűk is a kör,
.
melyben mi forgunk, egyre vadabbul e
kis sárkorongon, míg csak a gyorsuló
keringés vad centrifugája
arról is a hideg űrbe nem lök.
.
…Fogózzatok jól össze, tekintsetek
egymás szemébe, hű szeretők, a vég
percéig bámulva – s köszönve! –
amiben éltetek itt, a mennyet.
.
/Illyés Gyula/
.
.
És persze számtalan hasonlót találni, érdemes keresni.
.
.
A ráadástételt (Menüett. Allegretto - Trió) sem hagyom ki...
.
Ehhez én választottam napos-holdas-földes verset:
.
Ha a napnak
.
Ha a napnak lába volna,
bizonyára gyalogolna.
Ha pedig keze is lenne,
akkor ő is cipekedne,
s leülne, ha elfáradna,
ide mellénk, a kis padra.
Kérges kezét térdre ejtvén,
merengne a holdas estén.
Úgy várná be, szépen ülve,
hogy őt a föld megkerülje.
.
/Kányádi Sándor/