sz332 Creative Commons License 2017.12.02 0 0 13350

Nekem mindig volt egy olyan érzésem, hogy az a belső erő, amiről beszélnek, az baromira nem az, amit mi érteni vélünk alatta, és

egyszerűen elveszett a lényeg a kultúrák-nyelvek közötti fordítás közben, ráadásul ott van, hogy sokszor 1-1 gyakorlatból

próbálnak harci jártasságot levezetni, aminek tudjuk, mi lett a vége (csúnya elverés).

 

 

Előzmény: tigristomi (13348)