"
"Nem sok helyét éreztem az úgynevezett sporttudománynak, vagy az elméleti kutakodásnak. Igaz, hogy a kendót igazán csak az értheti, aki csinálja. "Yaru shika nai!"- szokták mondani, ami annyit tesz: Csak csináld!"
Pont ilyeneket mondott nekem hajdánán egy helyi kendós, amikor könyveket kértem tőle. :-((("
Ez tipikus ázsiai harcművész magyarázat :)
Egyrészt a személyes felismerésben és megtapasztalásban való hit (ami teljesen érthető, egész más valamit elvben tudni, mint gyakorlatban megtapasztalni), másrészt a nem megfelelő szavak miatti félreértésektől való félelem* vezetheti őket elsősorban. Másodsorban meg benne van még talán a hagyományos titkolózás abból a korszakból amikor egy-egy fontos dolog ismerete a különbséget jelentette élet és halál között.
Így viszont azt kockáztatják, hogy ha az élő öröklési lánc valamiért megszakad, sok fontos dolog elvész a stílusból
*= az, hogy valaki jó harcos és tanítványokat vállal, nem jelenti azt, hogy jól is tanít, pláne jól magyaráz, és a tanítvány azt érti a szavaiból amit el akar mondani. A nagymesterünk elmondása szerint a déli kungfuban sok helyen általános volt a "megmutatom, hogy megértsd" az "elmagyarázom" helyett.